De la communication interculturelle dans les relations franco-allemandes: Institutions - Enseignement et formation professionnelle - Entreprises
Details
A l'heure de l'élargissement de l'Union Européenne et face aux défis de la mondialisation, l'intégration européenne implique plus que jamais un approfondissement qualitatif des échanges politiques, économiques et socio-culturels entre les Etats membres de l'Union. Des échanges qui sont fragilisés, jusqu'à nos jours, non seulement par des conflits d'intérêts, mais aussi par des malentendus voire des incompréhensions engendrés par les différences culturelles entre les pays concernés.
Les auteurs qui s'expriment dans le présent ouvrage s'interrogent sur la nature, les raisons et les effets des crises "relationnelles" qui marquent les rapports entre la France et l'Allemagne. Leur réflexion sur les divergences interculturelles se focalise sur trois champs thématiques: les institutions politiques, le système éducatif et l'entreprise.
Autorentext
Les responsables de la publication: Otmar Seul: Professeur au Département d'Allemand de l'Université de Paris X-Nanterre, coordonnateur des formations Allemand/Droit; parmi ses dernières publications: (éd.) Les nouveaux Länder dans le processus d'unification, 2 volumes, Nanterre, 2001.
Bernd Zielinski: Maître de conférences à l'Université de Paris X, coordonnateur des formations Allemand/Economie, parmi ses dernières publications: (éd. en collaboration avec Michel Kauffmann) France - Allemagne. Les défis de l'Euro. Politiques économiques entre traditions nationales et intégration européenne, Asnières, 2002.
Uta Dupuy: Docteur en Droit, chargée de cours à l'Université Paris-X Nanterre (formation: Droit/Allemand).
Klappentext
A l'heure de l'élargissement de l'Union Européenne et face aux défis de la mondialisation, l'intégration européenne implique plus que jamais un approfondissement qualitatif des échanges politiques, économiques et socio-culturels entre les Etats membres de l'Union. Des échanges qui sont fragilisés, jusqu'à nos jours, non seulement par des conflits d'intérêts, mais aussi par des malentendus voire des incompréhensions engendrés par les différences culturelles entre les pays concernés.
Les auteurs qui s'expriment dans le présent ouvrage s'interrogent sur la nature, les raisons et les effets des crises «relationnelles» qui marquent les rapports entre la France et l'Allemagne. Leur réflexion sur les divergences interculturelles se focalise sur trois champs thématiques: les institutions politiques, le système éducatif et l'entreprise.
Zusammenfassung
"L'ouvrage peut être considéré comme un outil pédagogique ou un manuel technique au service de tous ceux qui s'intéressent aux relations franco-allemandes, son mérite étant d'être aussi pointu que possible tout en restant accessible à un plus large public." (Stephan Martens, Allemagne d'aujourd'hui)
Inhalt
Contenu: Otmar Seul/Bernd Zielinski/Uta Dupuy: Pour un dialogue interculturel franco-allemand et européen. Présentation des textes - Jacques Demorgon: L'interculturel franco-allemand et le monde - L'approche explicative-compréhensive des cultures - Joseph Jurt: L'idée de la nation en France et en Allemagne - Jacques Ziller: La conception de l'Etat en France et en Allemagne et les rapports entre juristes français et juristes allemands - Joseph Jurt: Une issue au bilatéralisme exclusif - L'Europe comme projet culturel et politique - Bernd Zielinski: La politique économique en France et en Allemagne face aux défis de l'intégration européenne - Hans Merkens: Management interculturel: Réflexions sur les défis du 20e siècle - Jacques Pateau: Terrain, recherche et conseil - Pour un management interculturel franco-allemand - Klaus W. Herterich: Perspectives d'une carrière interculturelle - Peter Jansen/Otmar Seul: Vers une «Culture d'entreprise» européenne? Plaidoyer pour un bilan des droits et pratiques de la participation des salariés aux décisions dans l'entreprise dans les pays de l'Union européenne élargie - Elisabeth Gorecki-Schöberl: Le management interculturel et la formation biculturelle franco-allemande - Franz-Joseph Meissner: Quelques observations pour rendre l'enseignement de nos langues plus compétitif - Robert Picht: Les systèmes d'éducation: diversité culturelle et potentiels d'innovation - Werner Zettelmeier: Stratégies de modernisation de la formation professionnelle en France et en Allemagne - Jean David: Du Traité de l'Elysée à l'accord de Weimar - L'institutionnalisation progressive de la coopération universitaire franco-allemande - Otmar Seul: Les cursus binationaux - une étape vers l'harmonisation des études en Europe. Paris X/Potsdam: Un exemple de cursus intégré en sciences juridiques - Monika Salzbrunn: L'ampleur des malentendus dans la communication interculturelle franco-allemande concernant le système universitaire - Thomas Lenzen: Particularités du traducteur expert judiciaire - Quelques réflexions sur les missions occasionnelles du linguiste commis par le service public de la Justice.
Weitere Informationen
- Allgemeine Informationen
- Sprache Französisch
- Editor Otmar Seul, Bernd Zielinski, Uta Dupuy
- Titel De la communication interculturelle dans les relations franco-allemandes: Institutions - Enseignement et formation professionnelle - Entreprises
- Veröffentlichung 29.09.2003
- ISBN 303910084X
- Format Kartonierter Einband
- EAN 9783039100842
- Jahr 2003
- Größe H220mm x B145mm x T20mm
- Untertitel Actes du colloque franco-allemand sur le management interculturel, Nanterre les 13 janvier, 24 fvrier et 24 mars 2001
- Gewicht 486g
- Auflage 1. Auflage
- Anzahl Seiten 366
- Herausgeber Peter Lang
- GTIN 09783039100842