Wir verwenden Cookies und Analyse-Tools, um die Nutzerfreundlichkeit der Internet-Seite zu verbessern und für Marketingzwecke. Wenn Sie fortfahren, diese Seite zu verwenden, nehmen wir an, dass Sie damit einverstanden sind. Zur Datenschutzerklärung.
A Cultural History of Spanish Speakers in Japan
Details
Beginning in 1990, thousands of Spanish speakers emigrated to Japan. A Cultural History of Spanish Speakers in Japan focuses on the intellectuals, literature, translations, festivals, cultural associations, music (bolero, tropical music, and pop, including reggaeton), dance (flamenco, tango and salsa), radio, newspapers, magazines, libraries, and blogs produced in Spanish, in Japan, by Latin Americans and Spaniards who have lived in that country over the last three decades. Based on in-depth research in archives throughout the country as well as field work including several interviews, Japanese-speaking Mexican scholar Araceli Tinajero uncovers a transnational, contemporary cultural history that is not only important for today but for future generations.
Offers an innovative cultural, historical, and literary approach for both Latin American and Spanish studies that focuses on the cultural production of both Latin Americans and Spanish people in Japan Provides a comprehensive study of topics including intellectuals, media, and an overview of musical and dance productions along with the cultural associations that promote them Offers a study of the literature produced in Japan in Spanish in magazines, newspapers, and publishing houses
Autorentext
Araceli Tinajero is professor of Hispanic literatures at The City College of New York and at the Graduate Center. She is the author of Orientalismo en el modernismo hispanoamericano, El Lector: A History of the Cigar Factory, *and Kokoro: A Mexican Woman in Japan. Tinajero is the editor or co-editor of various volumes including Exilio y cosmopolitismo en el arte y la literatura hispánica, Orientalisms of the Hispanic and Luso-Brazilian World, Technology and Culture in Twentieth Century México, and Handbook on Cuban History, Literature, and the Arts. She is the Book Review Editor of the journal Asia / América Latina*.
Klappentext
Beginning in 1990, thousands of Spanish speakers emigrated to Japan. A Cultural History of Spanish Speakers in Japan focuses on the intellectuals, literature, translations, festivals, cultural associations, music (bolero, tropical music, and pop, including reggaeton), dance (flamenco, tango and salsa), radio, newspapers, magazines, libraries, and blogs produced in Spanish, in Japan, by Latin Americans and Spaniards who have lived in that country over the last three decades. Based on in-depth research in archives throughout the country as well as field work including several interviews, Japanese-speaking Mexican scholar Araceli Tinajero uncovers a transnational, contemporary cultural history that is not only important for today but for future generations.
Inhalt
Chapter 1 Introduction To The Historical And Cultural Links Between The Spanish Speaking World And Japan.- Chapter 2 Intellectuals.- Chapter 3 Media.- Chapter 4 Music, Dance, Festivals & Associations.- Chapter 5 Literature And Libraries.- Chapter 6 Blogs And Other Emerging Digital And Physical Intersections Between The Spanish Speaking World And Japan.
Weitere Informationen
- Allgemeine Informationen
- GTIN 09783030644901
- Lesemotiv Verstehen
- Genre Business, Finance & Law
- Auflage 1st edition 2021
- Übersetzer Veronica Karpoich
- Sprache Englisch
- Anzahl Seiten 276
- Herausgeber Springer International Publishing
- Gewicht 361g
- Größe H210mm x B148mm x T16mm
- Jahr 2022
- EAN 9783030644901
- Format Kartonierter Einband
- ISBN 3030644901
- Veröffentlichung 10.02.2022
- Titel A Cultural History of Spanish Speakers in Japan
- Autor Araceli Tinajero
- Untertitel Historical and Cultural Interconnections between Latin America and Asia