A DESCRIPTIVE STUDY OF AVT UNDER SKOPOS THEORY

CHF 77.25
Auf Lager
SKU
K0A6INEIAKD
Stock 1 Verfügbar
Geliefert zwischen Mi., 19.11.2025 und Do., 20.11.2025

Details

The subject matter of this book is the cultural depiction of Jazz Age with the subtitle translation of Great Gatsby's film adaptation from English into Turkish and to get its historical, sociocultural and moral hints across under Skopos theory's six basic rules. Before the film adaptations, the work created in the form of novel by Scott Fitzgerald and published in 1925. In this context, an audiovisual translation research was aimed to be held with the examination of the historical, sociocultural and moral elements in the subtitles under Skopos theory and its basic six rules. Translators are supposed to find the 'skopos' of the translation before translating the source text according to Skopos theory. In this study; the transmission of historical events, sociocultural developments and moral issues which are touched with various subtitles such as faith, family, economic state and so forth in the translation of the film was analyzed in respect of the presentation of the Jazz Age in 1920s.

Autorentext

Refika Zuhal G l ç es profesora de inglés en la Universidad de Sinop y estudiante de doctorado en la Universidad de Sakarya en el departamento de Estudios de Traducción. Sus campos académicos de interés son la traducción audiovisual (AVT), la traducción de subtítulos, los estudios culturales y la traducción, los estudios de interpretación contemporánea, la interpretación política, el discurso traslativo.

Weitere Informationen

  • Allgemeine Informationen
    • GTIN 09786202800846
    • Sprache Englisch
    • Größe H220mm x B150mm x T10mm
    • Jahr 2020
    • EAN 9786202800846
    • Format Kartonierter Einband (Kt)
    • ISBN 6202800844
    • Veröffentlichung 12.11.2020
    • Titel A DESCRIPTIVE STUDY OF AVT UNDER SKOPOS THEORY
    • Autor Ref Ka Zuhal Giliç
    • Untertitel THE FILM ADAPTATION OF GREAT GATSBY (2013 VERSION) AND ITS CULTURAL REFLECTIONS IN TRANSLATIONS FROM ENGLISH TO TURKISH
    • Gewicht 244g
    • Herausgeber LAP LAMBERT Academic Publishing
    • Anzahl Seiten 152
    • Genre Politikwissenschaft

Bewertungen

Schreiben Sie eine Bewertung
Nur registrierte Benutzer können Bewertungen schreiben. Bitte loggen Sie sich ein oder erstellen Sie ein Konto.
Made with ♥ in Switzerland | ©2025 Avento by Gametime AG
Gametime AG | Hohlstrasse 216 | 8004 Zürich | Schweiz | UID: CHE-112.967.470