Au-delà des pare-feu des salles de classe

CHF 56.00
Auf Lager
SKU
FUJNTVHHVD3
Stock 1 Verfügbar
Free Shipping Kostenloser Versand
Geliefert zwischen Mo., 20.10.2025 und Di., 21.10.2025

Details

Voici quelques réponses d'étudiants typiques, prises mot pour mot, concernant l'application des blogs dans une classe de langues : "Mon professeur d'écriture m'a fait aimer cette leçon." "Vos leçons étaient très agréables. Si la leçon est agréable, elle devient permanente". "J'ai beaucoup aimé cette idée parce qu'elle nous donne l'occasion de faire des examens (sic), nous pouvons faire des recherches sur ce dont nous avons besoin pour nos devoirs" "Je pense que les livres sont ennuyeux et n'ont que des opinions classiques ou des informations que nous avons apprises sur la vie réelle. Nous avons étudié des leçons visuelles et nous sommes allés au laboratoire d'informatique. Les photos qui ont été mises par nazmi hoca étaient liées à l'essai, par exemple la photo de la reine des abeilles était liée à l'énoncé de la thèse". "Nous avons partagé nos paragraps et nos essais avec d'autres classes sur le net". "Je n'ai pas senti de classe d'écriture" "Des leçons agréables mènent à un apprentissage permanent." "Si vous pouvez penser que l'écriture fait partie de votre vie, vous écrirez sur tout" "Le papier n'est pas le seul support pour écrire" "Maintenant, l'écriture n'est pas une leçon"

Autorentext

"Taslaci enseña redacción y expresión oral en el nivel de primer año en SFL, y traducción en el programa de ELT a distancia. Sus intereses de investigación incluyen las tecnologías educativas de vanguardia y sus aplicaciones innovadoras en ELT.Le gusta aplicar meta-análisis tratando de sintetizar trozos de información distribuida en un todo significativo." Por Harun Serpil


Klappentext

Voici quelques réponses d'étudiants typiques, prises mot pour mot, concernant l'application des blogs dans une classe de langues : "Mon professeur d'écriture m'a fait aimer cette leçon." "Vos leçons étaient très agréables. Si la leçon est agréable, elle devient permanente". "J'ai beaucoup aimé cette idée parce qu'elle nous donne l'occasion de faire des examens (sic), nous pouvons faire des recherches sur ce dont nous avons besoin pour nos devoirs" "Je pense que les livres sont ennuyeux et n'ont que des opinions classiques ou des informations que nous avons apprises sur la vie réelle. Nous avons étudié des leçons visuelles et nous sommes allés au laboratoire d'informatique. Les photos qui ont été mises par nazmi hoca étaient liées à l'essai, par exemple la photo de la reine des abeilles était liée à l'énoncé de la thèse". "Nous avons partagé nos paragraps et nos essais avec d'autres classes sur le net". "Je n'ai pas senti de classe d'écriture" "Des leçons agréables mènent à un apprentissage permanent." "Si vous pouvez penser que l'écriture fait partie de votre vie, vous écrirez sur tout" "Le papier n'est pas le seul support pour écrire" "Maintenant, l'écriture n'est pas une leçon"

Cart 30 Tage Rückgaberecht
Cart Garantie

Weitere Informationen

  • Allgemeine Informationen
    • Sprache Französisch
    • Titel Au-delà des pare-feu des salles de classe
    • Veröffentlichung 12.02.2021
    • ISBN 6203319767
    • Format Kartonierter Einband
    • EAN 9786203319767
    • Jahr 2021
    • Größe H220mm x B150mm x T5mm
    • Autor Nazmi Taslac
    • Untertitel Dbloquer le blocage de l'crivain : Blogs
    • Gewicht 131g
    • Anzahl Seiten 76
    • Herausgeber Editions Notre Savoir
    • GTIN 09786203319767

Bewertungen

Schreiben Sie eine Bewertung
Nur registrierte Benutzer können Bewertungen schreiben. Bitte loggen Sie sich ein oder erstellen Sie ein Konto.