Wir verwenden Cookies und Analyse-Tools, um die Nutzerfreundlichkeit der Internet-Seite zu verbessern und für Marketingzwecke. Wenn Sie fortfahren, diese Seite zu verwenden, nehmen wir an, dass Sie damit einverstanden sind. Zur Datenschutzerklärung.
Codeswitching als Mehrsprachigkeitspraxis in der universitären Kommunikation
Details
Die Studie basiert auf einem Korpus von mehrsprachigen Gesprächen in der Auslandsgermanistik. Es wird nachgewiesen, dass das auftretenden Codeswitching und Codemixing in der Community regelhaft erfolgt. Es finden sich Praktiken dafür, wie zwischen Deutsch und Schwedisch gewechselt bzw. die Sprachen grammatikalisch ineinander eingebettet werden.
Die Universitätswelt ist eines der am stärksten internationalisierten und infolgedessen mehrsprachigen Arbeitsumfelder überhaupt. Doch wenn es um den eigenen Sprachgebrauch geht, hatte die Mehrsprachigkeitsforschung lange einen blinden Fleck. Diese Arbeit untersucht das Codeswitching und Codemixing, das infolge der mehreren Arbeitssprachen unter Mitarbeitern in der Auslandsgermanistik auftritt. Dazu wendet die Autorin ein umfassendes Beschreibungsmodell für Form und Funktionen der Sprachmischung an. Sie zeigt damit die regelhaften Praktiken, die die untersuchte Community unbewusst für Codeswitching zwischen Deutsch und Schwedisch entwickelt hat. Dabei geht es sowohl um die Frage, wann und warum geswitcht werden darf, als auch darum, wie sich die beiden Sprachen grammatisch verbinden.
Autorentext
Heike Havermeierwar als Doktorandin im Fach Germanistik am Institut für Sprachen und Literaturen der Universität Göteborg in der Forschung und Lehre tätig. Nach Abschluss ihrer Promotion wechselte sie zu der schwedischen Fachhochschule Internationella Skolorna in Düsseldorf, wo
sie als Dozentin für Germanistik und Deutsch als Fremdsprache arbeitet.
Inhalt
Korpus aus gesprochener Sprache Kommunikation an der Universität Mehrsprachige Sprecher Deutsch-Schwedisch Regelhaftigkeit von Codeswitching und Codemixing in Form und Funktion innerhalb der Community
Weitere Informationen
- Allgemeine Informationen
- GTIN 09783631806685
- Editor Frank Thomas Grub
- Sprache Deutsch
- Auflage 20001 A. 1. Auflage
- Größe H216mm x B153mm x T23mm
- Jahr 2020
- EAN 9783631806685
- Format Fester Einband
- ISBN 978-3-631-80668-5
- Veröffentlichung 02.04.2020
- Titel Codeswitching als Mehrsprachigkeitspraxis in der universitären Kommunikation
- Autor Heike Havermeier
- Untertitel Eine Untersuchung am Beispiel von Germanisten in Schweden
- Gewicht 550g
- Herausgeber Peter Lang
- Anzahl Seiten 338
- Lesemotiv Verstehen
- Genre Sonstige Sprachliteratur
- Features Dissertationsschrift