Wir verwenden Cookies und Analyse-Tools, um die Nutzerfreundlichkeit der Internet-Seite zu verbessern und für Marketingzwecke. Wenn Sie fortfahren, diese Seite zu verwenden, nehmen wir an, dass Sie damit einverstanden sind. Zur Datenschutzerklärung.
Conflict in Translation: Online News Coverage of the Arab World
Details
Western news media have focused for long on some events in the Arab world, especially in the wars and disputes. There is very little academic literature on the way the Arab news items are framed in the target articles. This book attempts a scrutiny and an evaluation of the online news coverage of the Arab World in Western online news institutions. It aims to identify the methods which are employed by the translators and their news institutions in rendering some religious and political references during the Iraq War in the light of Mona Baker's, Lawrence Venuti's, Javier Aixelá's strategies.This book can be useful to the translation scholars and news translators who are interested in the news coverage of the Arab World in Western media.It can also be useful to anyone else who may be interested in the relation between translation, media and politics.
Autorentext
Dr. Asmaa A. Ashour, PhD. in Translation Studies. She studied English Language and Literature at Faculty of Arts, Cairo U. English Translator at the Egyptian Ministry of Education.
Weitere Informationen
- Allgemeine Informationen
- GTIN 09783330848849
- Sprache Englisch
- Größe H220mm x B150mm x T12mm
- Jahr 2017
- EAN 9783330848849
- Format Kartonierter Einband
- ISBN 3330848847
- Veröffentlichung 31.01.2017
- Titel Conflict in Translation: Online News Coverage of the Arab World
- Autor Asmaa Ashour
- Gewicht 292g
- Herausgeber Noor Publishing
- Anzahl Seiten 184
- Genre Linguistics & Literature