Conteurs du Maghreb. Französischer Text mit deutschen Worterklärungen. B2 C1 (GER)
Details
Französische Literatur in Reclams Roter Reihe: das ist der französische Originaltext ungekürzt und unbearbeitet mit Worterklärungen am Fuß jeder Seite, Nachwort und Literaturhinweisen. Der Band enthält französischsprachige Erzählungen von Autoren, die dem Maghreb, d. h. dem westlichen Teil der arabisch-muslimischen Welt, im Kern den Ländern Marokko, Algerien und Tunesien entstammen. Seine Texte sind inhaltlich und formal besonders vielgestaltig: sie erzählen realistisch, satirisch und märchenhaft, im Stil der morgenländischen Erzähltradition; sie berichten vom Leben in Afrika und in Frankreich, von Tradition und Moderne und ihrem Zusammenprall. Enthalten sind Texte von Tahar Ben Jelloun, Assia Djebar, Azouz Begag, Rachid Mimouni und Mohammed Dib. Französische Lektüre: Niveau B2 C1 (GER)
Inhalt
A. Begag: La Force du berger T. Ben Jelloun: L'Homme qui n'aimait pas les fetes, La Vipère bleue R. Mimouni: Le Gardien M. Dib: Au café A. Djebar: Il n'ya pas d'exil.
Weitere Informationen
- Allgemeine Informationen
- GTIN 09783150090367
- Editor Johannes Röhrig
- Sprache Französisch, Deutsch
- Größe H148mm x B96mm x T12mm
- Jahr 1997
- EAN 9783150090367
- Format Kartonierter Einband
- ISBN 978-3-15-009036-7
- Titel Conteurs du Maghreb. Französischer Text mit deutschen Worterklärungen. B2 C1 (GER)
- Untertitel Originalversion mit Erläuterungen 9036
- Gewicht 82g
- Herausgeber Reclam Philipp Jun.
- Anzahl Seiten 159
- Lesemotiv Verstehen
- Genre Anthologien