Implicitness in Arabic-English Literary Translation

CHF 84.75
Auf Lager
SKU
KRSRCHR782S
Stock 1 Verfügbar
Geliefert zwischen Mi., 26.11.2025 und Do., 27.11.2025

Details

Language as a means of communication could be used explicitly or implicitly.Implicitness as a linguistic notion is carried out by means of miscellaneous linguistic devices.There are different styles of translation determined by the text-type. Linguistically, there are certain devices that can be used to represent implicitness such as metaphor and euphemism. However, the literary texts are written in a way that urges the reader to investigate the intended meaning. The main problem is that this implicated style complicates the task of the translator as well as the reader of the translated text (target text).

Autorentext

Assis.Prof.Dr.Qassim A. Al-Tufaili holds a B.A. in English language literature,1998from Babylon University, an M.A. in Linguistics (Pragmatics)2003 from Al-Qaddissiyah University and a Ph.D. in Linguistics and Translation2007from Al-Musstanssiyriah University.Presently,he teachingis at the Dept. of English,College of Education,Babylon University.

Weitere Informationen

  • Allgemeine Informationen
    • GTIN 09783659958946
    • Sprache Englisch
    • Größe H220mm x B150mm x T17mm
    • Jahr 2016
    • EAN 9783659958946
    • Format Kartonierter Einband
    • ISBN 3659958948
    • Veröffentlichung 12.11.2016
    • Titel Implicitness in Arabic-English Literary Translation
    • Autor Qassim Al-Tufaili
    • Gewicht 417g
    • Herausgeber LAP Lambert Academic Publishing
    • Anzahl Seiten 268
    • Genre Linguistics & Literature

Bewertungen

Schreiben Sie eine Bewertung
Nur registrierte Benutzer können Bewertungen schreiben. Bitte loggen Sie sich ein oder erstellen Sie ein Konto.
Made with ♥ in Switzerland | ©2025 Avento by Gametime AG
Gametime AG | Hohlstrasse 216 | 8004 Zürich | Schweiz | UID: CHE-112.967.470