Interlinguale Lakunen in Diskursen

CHF 91.55
Auf Lager
SKU
69BB0S7H2I0
Stock 1 Verfügbar
Geliefert zwischen Fr., 23.01.2026 und Mo., 26.01.2026

Details

Das Buch thematisiert interlinguale Lakunen in Diskursen. Das Hauptziel war die Rekonstruktion und die Erklärung von aktuellen Bedeutungen der interlingualen Lakunen aufgrund der Kontexte, in denen sie in den Diskursfragmenten vorkommen. Zu diesem Zweck wurde ein Rekonstruierungsmodell der aktuellen Bedeutung von Lakunen entwickelt.


Im Buch werden interlinguale Lakunen in Diskursen thematisiert. Lakunen als lexikalische Einheiten, die in einer Kultur vorkommen, wobei sie in einer anderen fehlen, verfügen über keine zielsprachige Entsprechung. Das Hauptziel der Arbeit war die Rekonstruktion und die Erklärung von aktuellen Bedeutungen der interlingualen Lakunen aufgrund der Kontexte, in denen sie in den Diskursfragmenten vorkommen. Die Diskursanalyse ermöglicht nämlich, den Gebrauch der Lakune in einem soziokulturellen Kontext zu analysieren. Zu diesem Zweck wurde ein Rekonstruierungsmodell der aktuellen Bedeutung von Lakunen entwickelt. Die vorliegende Arbeit hat einen innovativen Charakter, weil die Diskursanalyse für die Lakunen-Analyse angewendet wurde.


Autorentext

Karolina Milosz-Szewczyk ist Germanistin und wissenschaftliche Mitarbeiterin am Lehrstuhl für Germanistik am Institut für Neophilologie an der Maria Curie-Sklodowska Universität zu Lublin (Polen). Ihre Forschungsschwerpunkte sind Lexikologie, Lexikographie, Lakunen-Theorie und Diskurslinguistik.


Inhalt

Diskursanalyse Lakunen-Phänomen Lakunen-Analyse Rekonstruierungsmodell der aktuellen Bedeutung von Lakunen interlinguale Lakunen

Weitere Informationen

  • Allgemeine Informationen
    • Sprache Deutsch
    • Editor Janusz Golec
    • Titel Interlinguale Lakunen in Diskursen
    • Veröffentlichung 23.05.2022
    • ISBN 978-3-631-87074-7
    • Format Fester Einband
    • EAN 9783631870747
    • Jahr 2022
    • Größe H216mm x B153mm x T25mm
    • Autor Karolina Miosz-Szewczyk
    • Untertitel Eine empirische Studie anhand von ausgewählten deutschen und polnischen Textbeispielen
    • Gewicht 585g
    • Auflage 22001 A. 1. Auflage
    • Genre Allgemeine & vergleichende Sprachwissenschaft
    • Lesemotiv Verstehen
    • Anzahl Seiten 366
    • Herausgeber Peter Lang
    • GTIN 09783631870747

Bewertungen

Schreiben Sie eine Bewertung
Nur registrierte Benutzer können Bewertungen schreiben. Bitte loggen Sie sich ein oder erstellen Sie ein Konto.
Made with ♥ in Switzerland | ©2025 Avento by Gametime AG
Gametime AG | Hohlstrasse 216 | 8004 Zürich | Schweiz | UID: CHE-112.967.470