Wir verwenden Cookies und Analyse-Tools, um die Nutzerfreundlichkeit der Internet-Seite zu verbessern und für Marketingzwecke. Wenn Sie fortfahren, diese Seite zu verwenden, nehmen wir an, dass Sie damit einverstanden sind. Zur Datenschutzerklärung.
L' "alternance codique" dans l'enseignement d'une langue étrangère
Details
Longtemps on a cru qu'en classe de langue étrangère il ne fallait parler qu'une langue: la langue à apprendre. Or, la réalité montre que l 'alternance codique employée par l'enseignant est une pratique naturelle conforme à toute situation de communication de contact de langues. Cette pratique langagière ne va pas non plus à l'encontre des processus d'apprentissage: elle constitue au contraire un procédé de facilitation parmi d'autres. L' alternance codique doit donc être considérée comme une stratégie à part entière parmi les stratégies d'enseignement. Dans cette perspective, la présente analyse révèle que les passages d'une langue à l'autre forment un ensemble homogène et structuré; elle a permis ainsi de proposer une typologie classificatoire des formes récurrentes des alternances codiques produites par l'enseignant. A travers une analyse linguistico-descriptive d'un phénomène local sur un corpus précis, cet ouvrage caractérise un objet empirique plus vaste: le discours de l'enseignant de langue étrangère. Contribuant à un approfondissement des conduites discursives bilingues en classe, cet ouvrage représente également un outil pour la formation des enseignants de langues étrangères.
Autorentext
L'auteur: Maria Causa enseigne l'italien et le français langue étrangère en France. Après une formation en littérature française, elle a obtenu un doctorat en Sciences du Langage à l'université Paris III-Sorbonne Nouvelle. Elle travaille dans le domaine des interactions en classe de langue étrangère, au sein de l'équipe de recherche SYLED-DELCA.
Klappentext
Longtemps on a cru qu'en classe de langue étrangère il ne fallait parler qu'une langue: la langue à apprendre. Or, la réalité montre que l'alternance codique employée par l'enseignant est une pratique naturelle conforme à toute situation de communication de contact de langues. Cette pratique langagière ne va pas non plus à l'encontre des processus d'apprentissage: elle constitue au contraire un procédé de facilitation parmi d'autres. L'alternance codique doit donc être considérée comme une stratégie à part entière parmi les stratégies d'enseignement. Dans cette perspective, la présente analyse révèle que les passages d'une langue à l'autre forment un ensemble homogène et structuré; elle a permis ainsi de proposer une typologie classificatoire des formes récurrentes des alternances codiques produites par l'enseignant. A travers une analyse linguistico-descriptive d'un phénomène local sur un corpus précis, cet ouvrage caractérise un objet empirique plus vaste: le discours de l'enseignant de langue étrangère. Contribuant à un approfondissement des conduites discursives bilingues en classe, cet ouvrage représente également un outil pour la formation des enseignants de langues étrangères.
Weitere Informationen
- Allgemeine Informationen
- GTIN 09783906765020
- Features Dissertationsschrift
- Sprache Französisch
- Genre Langue et de Littérature
- Größe H16mm x B210mm x T148mm
- Jahr 2002
- EAN 9783906765020
- Format Kartonierter Einband
- ISBN 978-3-906765-02-0
- Titel L' "alternance codique" dans l'enseignement d'une langue étrangère
- Autor Maria Causa
- Untertitel Stratgies d'enseignement bilingues et transmission de savoirs en langue trangre
- Gewicht 399g
- Herausgeber Peter Lang
- Anzahl Seiten 294