Wir verwenden Cookies und Analyse-Tools, um die Nutzerfreundlichkeit der Internet-Seite zu verbessern und für Marketingzwecke. Wenn Sie fortfahren, diese Seite zu verwenden, nehmen wir an, dass Sie damit einverstanden sind. Zur Datenschutzerklärung.
Language and Metadrama in Major Barbara and Pygmalion
Details
This book focuses on two important topics in Shaw's Major Barbara and Pygmalion that have received little attention from critics: language and metadrama. If we look beyond the social, political, and economic issues that Shaw explored in these two plays, we discover that the stories of the two Shavian sisters Barbara Undershaft and Eliza Doolittleare deeply concerned with performance and what Jacques Derrida calls the problem of language. Nearly every character in Major Barbara produces, directs, or acts in at least one miniature play. In Pygmalion, Henry Higgins is Eliza's acting coach and phonetics teacher, as well as the star of an impromptu, open-air phonetics show. The language content in these two plays is just as intriguing. Did Eliza Doolittle have to learn Standard English to become a complete human being? Should we worry about the bad grammar we hear at Barbara Undershaft's Salvation Army shelter? Is English losing its precision and purity?Meanwhile, in the background, Shaw keeps reminding us that language and theatre are always present in our everyday livessometimes serving as stabilizing forces, and sometimes working to undo them.
Examines Bernard Shaw's metadramatic strategies Explores important postmodern language concepts in Major Barbara Challenges widespread assumptions about identity and language formation
Autorentext
Jean Reynolds is Professor Emerita of English at Polk State College, USA. Her previous publications include Shaw and Feminisms (2013), co-edited with D.L. Hadfield, and Pygmalion's Wordplay: The Postmodern Shaw (1999), as well as multiple articles and reviews for SHAW: The Journal of Shaw Studies, of which she is an editorial board member.
Klappentext
This book focuses on two important topics in Shaw's Major Barbara and Pygmalion that have received little attention from critics: language and metadrama. If we look beyond the social, political, and economic issues that Shaw explored in these two plays, we discover that the stories of the two "Shavian sisters"- Barbara Undershaft and Eliza Doolittle-are deeply concerned with performance and what Jacques Derrida calls "the problem of language." Nearly every character in Major Barbara produces, directs, or acts in at least one miniature play. In Pygmalion, Henry Higgins is Eliza's acting coach and phonetics teacher, as well as the star of an impromptu, open-air phonetics show. The language content in these two plays is just as intriguing. Did Eliza Doolittle have to learn Standard English to become a complete human being? Should we worry about the bad grammar we hear at Barbara Undershaft's Salvation Army shelter? Is English losing its precision and purity? Meanwhile, in the background, Shaw keeps reminding us that language and theatre are always present in our everyday lives-sometimes serving as stabilizing forces, and sometimes working to undo them.
Inhalt
Part I Barbara and Eliza.- Chapter 1 Shavian Sisters.- Chapter 2 What's to Become of Me?.- Chapter 3 The Power of Imagination.- Part II A Playwright at Work.- Chapter 4 Seeing Double.- Chapter 5 A Girl Becomes a Woman.- Chapter 6 The Undershaft Inheritance.- Part III The Problem of Language.- Chapter 7 Why Can't the English?.- Chapter 8 It Don't Matter, Anyhow.- Chapter 9 Competing Components.- Chapter 10 The Holiest and Greatest Things.- Afterword.
Weitere Informationen
- Allgemeine Informationen
- GTIN 09783030960704
- Genre Art
- Auflage 1st edition 2022
- Lesemotiv Verstehen
- Anzahl Seiten 248
- Herausgeber Springer International Publishing
- Größe H216mm x B153mm x T19mm
- Jahr 2022
- EAN 9783030960704
- Format Fester Einband
- ISBN 3030960706
- Veröffentlichung 02.03.2022
- Titel Language and Metadrama in Major Barbara and Pygmalion
- Autor Jean Reynolds
- Untertitel Shavian Sisters
- Gewicht 438g
- Sprache Englisch