Le dîner au crapaud

CHF 30.45
Auf Lager
SKU
RBIH7L2JI4N
Stock 1 Verfügbar
Geliefert zwischen Di., 20.01.2026 und Mi., 21.01.2026

Details

Au dîner, c'était l'aïeul qui devait répartir la viande d'une façon égale entre tous les membres de la famille. Quand arriva le tour de Rosa, l'aïeul lui posa dans la main d'une façon discrète un crapaud vivant et attendit sa réaction. Elle l'avait regardé furtivement et timidement. Avec ses yeux de lynx et sa barbe assyrienne abondante, on eût dit un dieu. Elle baissa les yeux et fit comme si de rien n'était. Entretemps, le moindre de ses gestes était scruté jusqu'aux mouvements du poing qui avait enfermé le crapaud vivant. La décence et la circonspection qu'on lui avait enseignées l'empêchaient de crier et de se scandaliser du geste du vieux prince. Elle serrait sa main pour que l'animal ne s'échappe pas. Plus elle serrait, plus le crapaud gémissait. Rosa devait résister et supporter cette part émétique. Elle devait être prudente et garder secrète la nouvelle. Tout son sort résidait dans le ventre du crapaud. Dans le secret et le silence, elle priait Dieu d'éloigner d'elle Satan le lapidé. En même temps, elle répondait à l'animal qui gémissait dans sa main, en lui disant : « Gémis ou je gémis, le Seigneur t'a destiné à moi, je te mangerai dans le silence».

Autorentext

Kamel DRICI est un Guide spécialisé en sites archéologiques augustins. Depuis 2002, il est l'auteur de nombreux articles et ouvrages sur le dialogue des croyants et le dialogue interculturel.


Klappentext

Au dîner, c'était l'aïeul qui devait répartir la viande d'une façon égale entre tous les membres de la famille. Quand arriva le tour de Rosa, l'aïeul lui posa dans la main d'une façon discrète un crapaud vivant et attendit sa réaction. Elle l'avait regardé furtivement et timidement. Avec ses yeux de lynx et sa barbe assyrienne abondante, on eût dit un dieu. Elle baissa les yeux et fit comme si de rien n'était. Entretemps, le moindre de ses gestes était scruté jusqu'aux mouvements du poing qui avait enfermé le crapaud vivant. La décence et la circonspection qu'on lui avait enseignées l'empêchaient de crier et de se scandaliser du geste du vieux prince. Elle serrait sa main pour que l'animal ne s'échappe pas. Plus elle serrait, plus le crapaud gémissait. Rosa devait résister et supporter cette part émétique. Elle devait être prudente et garder secrète la nouvelle. Tout son sort résidait dans le ventre du crapaud. Dans le secret et le silence, elle priait Dieu d'éloigner d'elle Satan le lapidé. En même temps, elle répondait à l'animal qui gémissait dans sa main, en lui disant : ' Gémis ou je gémis, le Seigneur t'a destiné à moi, je te mangerai dans le silence'.

Weitere Informationen

  • Allgemeine Informationen
    • GTIN 09786203865325
    • Sprache Französisch
    • Genre Langue et de Littérature
    • Größe H220mm x B150mm
    • Jahr 2021
    • EAN 9786203865325
    • Format Kartonierter Einband
    • ISBN 978-620-3-86532-5
    • Titel Le dîner au crapaud
    • Autor Kamel Drici
    • Untertitel Littérature kabyle
    • Herausgeber Editions Muse
    • Anzahl Seiten 56

Bewertungen

Schreiben Sie eine Bewertung
Nur registrierte Benutzer können Bewertungen schreiben. Bitte loggen Sie sich ein oder erstellen Sie ein Konto.
Made with ♥ in Switzerland | ©2025 Avento by Gametime AG
Gametime AG | Hohlstrasse 216 | 8004 Zürich | Schweiz | UID: CHE-112.967.470