Wir verwenden Cookies und Analyse-Tools, um die Nutzerfreundlichkeit der Internet-Seite zu verbessern und für Marketingzwecke. Wenn Sie fortfahren, diese Seite zu verwenden, nehmen wir an, dass Sie damit einverstanden sind. Zur Datenschutzerklärung.
Les manifestations linguistiques des stéréotypes interculturels
Details
Lors de la communication interculturelle l'auteur intratextuel et le lecteur peuvent être étudiés du point de vue des manifestations de l'Altérité et de l'Identité. Dans le second cas s'opère une assimilation avec des représentations séparées de la culture de l'Autre et des caractéristiques cohérentes, harmonieuses sont constatées entre le lecteur et l'Altérité. Autrement dit les manifestations de la culture de l'Autre sont perçues comme inattendues et étrangères. Dans le dernier cas, les représentations stéréotypées sont inévitables. Le but de mon travail soutenu n'est pas seulement l'analyse des plans du contenu des unités sémantiques mais plutôt la découverte des divergences connotatives au cours de la traduction qui contribuent à la formation des stéréotypes interculturels. L'ouvrage dont j'ai esquissée les contours s'inscrit dans une approche linguistique qui apparaît à de nombreux égards plus efficace pour cerner les questions cruciales et peu explorées liées aux processus de linguistique et de stéréotypes interculturels des textes poétiques.
Autorentext
Arpine MKRTCHYANDocteur ès lettres, maitre de conférences à l'Université des langues et des sciences sociales V. Brussov. Elle enseigne aussi la langue française et la civilisation française à l'Université d'Etat de Moscou d'Erévan. Ses travaux portent sur la traductologie et la sémiotique.
Klappentext
Lors de la communication interculturelle l auteur intratextuel et le lecteur peuvent être étudiés du point de vue des manifestations de l Altérité et de l Identité. Dans le second cas s opère une assimilation avec des représentations séparées de la culture de l Autre et des caractéristiques cohérentes, harmonieuses sont constatées entre le lecteur et l Altérité. Autrement dit les manifestations de la culture de l Autre sont perçues comme inattendues et étrangères. Dans le dernier cas, les représentations stéréotypées sont inévitables. Le but de mon travail soutenu n est pas seulement l analyse des plans du contenu des unités sémantiques mais plutôt la découverte des divergences connotatives au cours de la traduction qui contribuent à la formation des stéréotypes interculturels. L'ouvrage dont j ai esquissée les contours s inscrit dans une approche linguistique qui apparaît à de nombreux égards plus efficace pour cerner les questions cruciales et peu explorées liées aux processus de linguistique et de stéréotypes interculturels des textes poétiques.
Weitere Informationen
- Allgemeine Informationen
- GTIN 09783841631756
- Sprache Französisch
- Genre Langue et de Littérature
- Größe H220mm x B150mm x T7mm
- Jahr 2016
- EAN 9783841631756
- Format Kartonierter Einband (Kt)
- ISBN 3841631754
- Veröffentlichung 14.11.2016
- Titel Les manifestations linguistiques des stéréotypes interculturels
- Autor Arpine Mkrtchyan
- Untertitel Dans les traductions des textes potiques
- Gewicht 185g
- Herausgeber Presses Académiques Francophones
- Anzahl Seiten 112