Wir verwenden Cookies und Analyse-Tools, um die Nutzerfreundlichkeit der Internet-Seite zu verbessern und für Marketingzwecke. Wenn Sie fortfahren, diese Seite zu verwenden, nehmen wir an, dass Sie damit einverstanden sind. Zur Datenschutzerklärung.
Pratiques et représentations sociales des langues en contexte scolaire plurilingue
Details
Le défi éducatif que posent les contextes scolaires bi-plurilingues est considérable. Cet ouvrage analyse comment l'étude des pratiques et représentations des langues des acteurs scolaires permet d'identifier les facteurs relatifs à l'introduction ou non à l'école de la langue dite nationale - le créole à base lexicale française.
Dans quelle mesure une étude comparée des pratiques et représentations des langues chez des acteurs scolaires (enseignants, élèves, parents d'élèves et représentants institutionnels) permet-elle d'identifier les facteurs relatifs à l'introduction ou non à l'école de la langue dite nationale - le créole à base lexicale française ? À quel point est-il pertinent de l'introduire dans le système éducatif anglophone de petits États-nations en développement comme la Dominique et Sainte-Lucie - caractérisés par une dynamique sociale et culturelle où conflit et contact de langues (anglais, créoles, chinois, français, espagnol, hindi, garifuna et/ou kokoy) rythment la vie quotidienne des locuteurs ? Comment l'école peut-elle favoriser un meilleur apprentissage du vivre ensemble ? Pour mener à bien cette recherche-action, l'étude s'inscrit dans une approche expérimentale de type hypothético-déductive. Elle propose des pistes de réflexion pour améliorer le partenariat langue officielle / langue nationale dans un contexte scolaire caractérisé par des pratiques bi-plurilingues.
Autorentext
Stella Cambrone-Lasnes, maître de conférences en didactique des langues à l'ÉSPÉ / Université de Franche-Comté, est membre titulaire de l'équipe de recherche ELLIADD (Edition, Littératures, Langages, Informatique, Arts, Didactique, Discours - EA 4661) et membre associé de l'équipe PLIDAM (Pluralité des langues et des identités : Didactique, acquisition, médiation - EA 4514). Elle mène des recherches dans les domaines des représentations sociales, de l'éducation au plurilinguisme et de la médiation interculturelle en didactique des langues.
Inhalt
Contenu : L'étude des comportements langagiers en sociolinguistique : quelle(s) approche(s) heuristique(s) ? - Des contextes de multiples contacts d'hier à aujourd'hui - La problématique des langues à l'école : du rejet à l'acceptation de la langue dite nationale - Représentations sociales : ancrages disciplinaires et notions voisines - Principes méthodologiques et problèmes d'enquête en contexte caribéen - Discours sur les langues et représentations sociales - Conscience linguistique et étude quantitative des pratiques déclarées - Des représentations diglossiques aux pratiques mixtes observables en milieu scolaire.
Weitere Informationen
- Allgemeine Informationen
- GTIN 09783034316804
- Features Dissertationsschrift
- Sprache Französisch
- Genre Langue et de Littérature
- Größe H210mm x B19mm x T148mm
- Jahr 2015
- EAN 9783034316804
- Format Fachbuch
- ISBN 978-3-0343-1680-4
- Titel Pratiques et représentations sociales des langues en contexte scolaire plurilingue
- Autor Stella Cambrone-Lasnes
- Untertitel tude compare de la Dominique et de Sainte-Lucie
- Gewicht 460g
- Herausgeber Peter Lang
- Anzahl Seiten 340
- Lesemotiv Verstehen