The Transfer of Reading-Writing Skills from L1 To EFL

CHF 57.55
Auf Lager
SKU
OEPINF9KAP9
Stock 1 Verfügbar
Geliefert zwischen Mo., 24.11.2025 und Di., 25.11.2025

Details

Language teachers have the chance of building upon their learners' schemata in both the social and cognitive contexts in language classrooms. Transfer of the knowledge present in the learners' schemata to a second/foreign language is of fundamental importance for their academic success. This study reflects on the transfer of skills and learning strategies, specifically reading and writing, in the Turkish EFL classroom. The findings of the study revealed that Turkish EFL learners at the specific Turkish secondary school are aware of their cognitive strategies and skills in L1 while they are unaware of their ability to transfer them to EFL. More specifically, the learners are particularly unable to transfer their reading skills, whereas the transfer of their writing skills is adequate. The study provided some low scale inferences for the teaching profession. Reading and writing skills are transferable in the Turkish EFL classroom provided that the learners retain certain cognitive skills if they are triggered off accordingly. However, cognitive skill transfer proceeds more effectively in writing as compared to the same phenomenon in reading.

Autorentext

Gulsun Korun received her BSc. in Linguistics from Georgetown University in 1986 and her MA in ELT in 1996 from Eastern Mediterranean University. She is currently waiting for her PhD defence. With 25 years of practice in the field of ELT, her main interests include immersion education, CBI, CLIL, skills transfer, and gender issues.


Klappentext

Language teachers have the chance of building upon their learners' schemata in both the social and cognitive contexts in language classrooms. Transfer of the knowledge present in the learners' schemata to a second/foreign language is of fundamental importance for their academic success. This study reflects on the transfer of skills and learning strategies, specifically reading and writing, in the Turkish EFL classroom. The findings of the study revealed that Turkish EFL learners at the specific Turkish secondary school are aware of their cognitive strategies and skills in L1 while they are unaware of their ability to transfer them to EFL. More specifically, the learners are particularly unable to transfer their reading skills, whereas the transfer of their writing skills is adequate. The study provided some low scale inferences for the teaching profession. Reading and writing skills are transferable in the Turkish EFL classroom provided that the learners retain certain cognitive skills if they are triggered off accordingly. However, cognitive skill transfer proceeds more effectively in writing as compared to the same phenomenon in reading.

Weitere Informationen

  • Allgemeine Informationen
    • GTIN 09783846538197
    • Sprache Englisch
    • Titel The Transfer of Reading-Writing Skills from L1 To EFL
    • Veröffentlichung 14.11.2011
    • ISBN 3846538191
    • Format Kartonierter Einband
    • EAN 9783846538197
    • Jahr 2011
    • Größe H220mm x B150mm x T5mm
    • Autor Gulsun Korun
    • Untertitel A descriptive study employing action research
    • Auflage Aufl.
    • Genre Sprach- und Literaturwissenschaften
    • Anzahl Seiten 80
    • Herausgeber LAP LAMBERT Academic Publishing
    • Gewicht 137g

Bewertungen

Schreiben Sie eine Bewertung
Nur registrierte Benutzer können Bewertungen schreiben. Bitte loggen Sie sich ein oder erstellen Sie ein Konto.
Made with ♥ in Switzerland | ©2025 Avento by Gametime AG
Gametime AG | Hohlstrasse 216 | 8004 Zürich | Schweiz | UID: CHE-112.967.470