Translating Rumi into the West

CHF 64.40
Auf Lager
SKU
D1590HN44G9
Stock 1 Verfügbar
Geliefert zwischen Mo., 26.01.2026 und Di., 27.01.2026

Details

Focusing on Rumi, the best-selling Persian mystical poet of the 13th century, this book investigates the reception of his work and thought in North America and Europe - and the phenomenon of 'Rumimania' - to elucidate the complexities of intercultural communication between the West and the Iranian and Islamic worlds.


Autorentext

Amir Sedaghat holds a PhD in translation studies and transcultural communication from the Université Sorbonne Nouvelle, Paris 3. He teaches translation at the University of Toronto, Canada. Specialising in semiotics, he focuses his research on intercultural and interreligious relations between the West and the Islamic World.


Inhalt

Introduction 1. First Order Linguistic Difficulties 2. Translation or the Retrieval of the Discoursive Form 3. Recreating the Poetics of Rumi 4. Translating Rumi's Rhetoric 5. Hermeneutics of Translating Rumi 6. On the Politics of Reception 7. Translation as an Ethical Locus Conclusion

Weitere Informationen

  • Allgemeine Informationen
    • GTIN 09780367744533
    • Sprache Englisch
    • Genre Religion & Theology
    • Größe H234mm x B156mm
    • Jahr 2024
    • EAN 9780367744533
    • Format Kartonierter Einband (Kt)
    • ISBN 978-0-367-74453-3
    • Titel Translating Rumi into the West
    • Autor Amir Sedaghat
    • Untertitel A Linguistic Conundrum and Beyond
    • Gewicht 610g
    • Herausgeber Routledge
    • Anzahl Seiten 312

Bewertungen

Schreiben Sie eine Bewertung
Nur registrierte Benutzer können Bewertungen schreiben. Bitte loggen Sie sich ein oder erstellen Sie ein Konto.
Made with ♥ in Switzerland | ©2025 Avento by Gametime AG
Gametime AG | Hohlstrasse 216 | 8004 Zürich | Schweiz | UID: CHE-112.967.470