Translation, Semiotics, and Intertextuality

CHF 62.35
Auf Lager
SKU
LC2766TLEHH
Stock 1 Verfügbar
Geliefert zwischen Mi., 19.11.2025 und Do., 20.11.2025

Details

This book intends to view translation from a semiotic approach. Semiotic translation predominantly deals with signs and aims to maintain semiotic, as well as other pragmatic and communicative properties which any sign displays in the source text. As a result, the semiotic dimension of the source text takes pragmatic readings a step further and enables translators to transfer the entirety of the message into the target text. This book seeks to investigate how socio-religious entities are dealt with in translation of Persian prose into English, and to what extent intertextuality is important in translation of socio-religious entities.

Autorentext

Seyed Hamed Samareh Moosavi holds a Master of Arts inTranslation Studies and is currently studying Linguistics. His research areas are Cognitive Linguistics, Semiotics, Translation,and Hermeneutics.

Weitere Informationen

  • Allgemeine Informationen
    • GTIN 09783659398643
    • Sprache Englisch
    • Titel Translation, Semiotics, and Intertextuality
    • Veröffentlichung 16.03.2015
    • ISBN 3659398640
    • Format Kartonierter Einband
    • EAN 9783659398643
    • Jahr 2015
    • Größe H220mm x B150mm x T7mm
    • Autor Seyed Hamed Samareh Moosavi
    • Untertitel Towards Socio-religious Transfer Through Translation of Persian Prose Into English
    • Genre Sprach- und Literaturwissenschaften
    • Anzahl Seiten 108
    • Herausgeber LAP LAMBERT Academic Publishing
    • Gewicht 179g

Bewertungen

Schreiben Sie eine Bewertung
Nur registrierte Benutzer können Bewertungen schreiben. Bitte loggen Sie sich ein oder erstellen Sie ein Konto.
Made with ♥ in Switzerland | ©2025 Avento by Gametime AG
Gametime AG | Hohlstrasse 216 | 8004 Zürich | Schweiz | UID: CHE-112.967.470