Wir verwenden Cookies und Analyse-Tools, um die Nutzerfreundlichkeit der Internet-Seite zu verbessern und für Marketingzwecke. Wenn Sie fortfahren, diese Seite zu verwenden, nehmen wir an, dass Sie damit einverstanden sind. Zur Datenschutzerklärung.
Besonderheiten walisischer und schottischer Dialekte in der klassischen Literatur
Details
Das Buch trägt die Überschrift «Besonderheiten walisischer und schottischer Dialekte in den Werken von Dylan Thomas, Robert Burns und Walter Scott». Die Relevanz des Buches wird durch das allgemeine Interesse an den phonologischen, lexikalischen und stilistischen Merkmalen bestehender britischer Dialekte bestimmt, die auf dem Territorium Großbritanniens vertreten sind. Es bietet die Möglichkeit, mehr über die Geschichte der englischen Sprache und ihren Einfluss auf die Literatur verschiedener historischer Perioden zu erfahren. Die Hypothese dieser Studie lautet wie folgt: Die Spezifität der Verwendung britischer Dialekte ist durch die Verwendung spezifischer sprachlicher Merkmale in Abhängigkeit vom Verwendungsbereich gekennzeichnet. Der Hauptbereich der Objektivierung britischer Dialekte ist die sprachliche Ebene, die in den Werken britischer Autoren vertreten ist. Der Zweck dieser Studie ist es, die Hauptbesonderheiten der walisischen und schottischen Dialekte in den Werken von Dylan Thomas, Robert Burns und Walter Scott zu analysieren und gleichzeitig die Hauptunterschiede und Ähnlichkeiten zwischen diesen beiden auf dem Gebiet von dargestellten Dialekten herauszufinden Großbritannien.
Autorentext
Juliana Mikhailovna Boldyreva nació en 1992 en Moscú, desde la primera infancia le gustaron los idiomas extranjeros. Estudió en la Universidad de la Amistad de los Pueblos de Rusia con una licenciatura en Lingüística y Estudios de Área Internacional. En el proceso de aprendizaje se interesó por la etimología y la historia del idioma inglés.
Klappentext
Das Buch trägt die Überschrift 'Besonderheiten walisischer und schottischer Dialekte in den Werken von Dylan Thomas, Robert Burns und Walter Scott'. Die Relevanz des Buches wird durch das allgemeine Interesse an den phonologischen, lexikalischen und stilistischen Merkmalen bestehender britischer Dialekte bestimmt, die auf dem Territorium Großbritanniens vertreten sind. Es bietet die Möglichkeit, mehr über die Geschichte der englischen Sprache und ihren Einfluss auf die Literatur verschiedener historischer Perioden zu erfahren. Die Hypothese dieser Studie lautet wie folgt: Die Spezifität der Verwendung britischer Dialekte ist durch die Verwendung spezifischer sprachlicher Merkmale in Abhängigkeit vom Verwendungsbereich gekennzeichnet. Der Hauptbereich der Objektivierung britischer Dialekte ist die sprachliche Ebene, die in den Werken britischer Autoren vertreten ist. Der Zweck dieser Studie ist es, die Hauptbesonderheiten der walisischen und schottischen Dialekte in den Werken von Dylan Thomas, Robert Burns und Walter Scott zu analysieren und gleichzeitig die Hauptunterschiede und Ähnlichkeiten zwischen diesen beiden auf dem Gebiet von dargestellten Dialekten herauszufinden Großbritannien.
Weitere Informationen
- Allgemeine Informationen
- GTIN 09786203647471
- Sprache Deutsch
- Größe H220mm x B150mm x T6mm
- Jahr 2021
- EAN 9786203647471
- Format Kartonierter Einband
- ISBN 978-620-3-64747-1
- Veröffentlichung 29.04.2021
- Titel Besonderheiten walisischer und schottischer Dialekte in der klassischen Literatur
- Autor Juliana Mikhailovna Boldyreva
- Gewicht 143g
- Herausgeber Verlag Unser Wissen
- Anzahl Seiten 84
- Genre Englische Sprach- & Literaturwissenschaft