Bilingual Autobiographical Poetry of Henry Beissel

CHF 67.15
Auf Lager
SKU
B9DTLRNNA6H
Stock 1 Verfügbar
Geliefert zwischen Fr., 27.02.2026 und Mo., 02.03.2026

Details

The study is a comparative reading of Henry Beissel's Canadian-German autobiographical long poem. It examines writer's biography and the theories of memory, autobiography and bilingualism. It refers to metafiction, the poetic child's figure and writing trauma, as well as explores poetic complexities of memory and identity.


The book is the first academic study of Henry Beissel's bilingual poetic autobiography. The Canadian poet going back through memories to his childhood in Nazi Germany, wrote a long poem in English and reinterpreted it in German his mother tongue, neglected for decades. The study offers a comparative reading of the two distinctly different versions of the poem, juxtaposing various perspectives, voices and recollections. Beissel's bilingual project is depicted as "memory workshop", that mediates between cultures. The work examines Beissel's biography and the theories of memory, autobiography and bilingualism. It refers to metafiction, the poetic child's figure and writing trauma, as well as explores poetic complexities of memory and identity.


Autorentext

Paulina Katarzyna Nowak-Kurzyna holds a PhD in Literature from the University of Szczecin (Poland) and is the member of Polish Association for Canadian Studies. Her academic interests focus on poetry, Canadian literature, bilingualism, memory studies and autobiographical writing.


Klappentext

The book is the first academic study of Henry Beissel s bilingual poetic autobiography. The Canadian poet going back through memories to his childhood in Nazi Germany, wrote a long poem in English and reinterpreted it in German his mother tongue, neglected for decades. The study offers a comparative reading of the two distinctly different versions of the poem, juxtaposing various perspectives, voices and recollections. Beissel s bilingual project is depicted as "memory workshop", that mediates between cultures. The work examines Beissel s biography and the theories of memory, autobiography and bilingualism. It refers to metafiction, the poetic child s figure and writing trauma, as well as explores poetic complexities of memory and identity.


Inhalt

Henry Beissel, autobiography, autobiographical literature, life writing, bilingual poetry, bilingual writer, bilingualism, self-translation, memory, autobiographical memory, bilingual memory, trauma, comparative reading, Canadian poetry, Canadian-German writer, post-war poetry, metafiction, identity, long poem

Weitere Informationen

  • Allgemeine Informationen
    • GTIN 09783631898826
    • Editor Marek Wilczynski
    • Sprache Englisch
    • Auflage 1. Auflage
    • Größe H216mm x B153mm x T13mm
    • Jahr 2023
    • EAN 9783631898826
    • Format Fester Einband
    • ISBN 3631898827
    • Veröffentlichung 26.09.2023
    • Titel Bilingual Autobiographical Poetry of Henry Beissel
    • Autor Paulina Katarzyna Nowak
    • Gewicht 353g
    • Herausgeber Peter Lang
    • Anzahl Seiten 180
    • Lesemotiv Verstehen
    • Genre Linguistics & Literature

Bewertungen

Schreiben Sie eine Bewertung
Nur registrierte Benutzer können Bewertungen schreiben. Bitte loggen Sie sich ein oder erstellen Sie ein Konto.
Made with ♥ in Switzerland | ©2025 Avento by Gametime AG
Gametime AG | Hohlstrasse 216 | 8004 Zürich | Schweiz | UID: CHE-112.967.470
Kundenservice: customerservice@avento.shop | Tel: +41 44 248 38 38