Wir verwenden Cookies und Analyse-Tools, um die Nutzerfreundlichkeit der Internet-Seite zu verbessern und für Marketingzwecke. Wenn Sie fortfahren, diese Seite zu verwenden, nehmen wir an, dass Sie damit einverstanden sind. Zur Datenschutzerklärung.
Chinese Family Culture Translated and Reconstructed
Details
The book focuses on the following research questions: what kind of the Chinese family culture reconstructed, how to reconstruct the Chinese family culture and its influence on China and the English-speaking countries. The research found that with the influence of the social environment during the first half of the 20th century, such major translators as sinologists, foreign journalists, and Chinese writers have reconstructed the Chinese family culture shaped by their chosen Chinese fiction including the ancient and modern Chinese fictions with faithful and rewriting translation strategies. In all, the English translations of Chinese fictions have reproduced, represented, and rewrote the Chinese family culture shaped by the originals.
Autorentext
Li Ping é professora de Estudos de Tradução na Universidade Normal de Qufu. Publicou dezenas de artigos sobre tradução e estudos culturais.
Weitere Informationen
- Allgemeine Informationen
- GTIN 09786202527033
- Sprache Englisch
- Titel Chinese Family Culture Translated and Reconstructed
- Veröffentlichung 28.05.2020
- ISBN 620252703X
- Format Kartonierter Einband
- EAN 9786202527033
- Jahr 2020
- Größe H220mm x B150mm x T10mm
- Autor Ping Li
- Untertitel A case study of the English translations of Chinese fictions to Britain and America
- Genre Sprach- und Literaturwissenschaften
- Anzahl Seiten 160
- Herausgeber LAP LAMBERT Academic Publishing
- Gewicht 256g