Wir verwenden Cookies und Analyse-Tools, um die Nutzerfreundlichkeit der Internet-Seite zu verbessern und für Marketingzwecke. Wenn Sie fortfahren, diese Seite zu verwenden, nehmen wir an, dass Sie damit einverstanden sind. Zur Datenschutzerklärung.
Code-switching In Twilight In Delhi By Ahmed Ali
Details
This research aims to find code-switching occurrences in Twilight in Delhi written by Pakistani English postcolonial writer Ahmed Ali. He uses many Urdu terms and expressions in his narrative to keep alive Eastern culture and traditions that would otherwise lose their essence if translated into English. In this way, he reconstituted English language in his work. The frequency of Urdu words is recorded and presented in the form of a histogram. The results obtained are analyzed on semantic, phonological and syntactic grounds. The writer also tried to experiment with the form and brings creativity, and in doing so, he applied English structure on Urdu terms and introduced a new vocabulary. The deliberate use of code-switching in the novel shows that language is no one's property neither someone's hegemony..
Autorentext
Taliya Marryum is an emerging linguist from Pakistan. She is diligent, talented, and have a sound knowledge in the fields of Sociolinguistics, Postcolonial Literature, Cross-cultural Communication, etc. She did her Masters first in English Literature and then in ELTL from University of the Punjab, Lahore. She has a keen interest in languages.
Weitere Informationen
- Allgemeine Informationen
- GTIN 09786204191829
- Sprache Englisch
- Größe H220mm x B150mm x T4mm
- Jahr 2021
- EAN 9786204191829
- Format Kartonierter Einband
- ISBN 6204191829
- Veröffentlichung 09.08.2021
- Titel Code-switching In Twilight In Delhi By Ahmed Ali
- Autor Taliya Marryum
- Untertitel Bilingualism in Pakistani Fiction
- Gewicht 107g
- Herausgeber LAP LAMBERT Academic Publishing
- Anzahl Seiten 60
- Genre Linguistics & Literature