Wir verwenden Cookies und Analyse-Tools, um die Nutzerfreundlichkeit der Internet-Seite zu verbessern und für Marketingzwecke. Wenn Sie fortfahren, diese Seite zu verwenden, nehmen wir an, dass Sie damit einverstanden sind. Zur Datenschutzerklärung.
Das große akademische Wörterbuch Deutsch-Tschechisch
Details
Das Projekt des korpusbasierten akademischen Wörterbuchs Deutsch-Tschechisch am Institut für Germanische Studien an der Karls-Universität Prag zielt auf kein kommerzielles Produkt ab, sondern stellt ein langzeitiges Forschungsvorhaben dar, an dem moderne korpusanalytische Methoden im Rahmen der Kooperation mit dem Forschungsbereich Korpuslinguistik am Institut für Deutsche Sprache in Mannheim getestet werden. In die lexikographischen Arbeiten, auf denen die begleitende Forschung fußt, sind Germanistikstudierende, vor allem Doktoranden, eingebunden. Die Projektleiterin fasst in diesem Buch die Methodologie des GAWDT zusammen und stellt die aktuellen Forschungsdesiderate vor.
Autorentext
Marie Vachková, PhD, geboren 1954, tschechische Linguistin, hat Germanistik und Skandinavistik an der Karls-Universität in Prag studiert. Seit 1993 ist sie am Institut für Germanische Studien tätig und beschäftigt sich mit Lexikologie, Lexikographie, Wortbildung, kontrastiver Linguistik und Korpuslinguistik. Im Jahre 2000 begründete sie die Lexikographische Sektion des Instituts für Germanische Studien.
Klappentext
Das Projekt des korpusbasierten akademischen Wörterbuchs Deutsch-Tschechisch am Institut für Germanische Studien an der Karls-Universität Prag zielt auf kein kommerzielles Produkt ab, sondern stellt ein langzeitiges Forschungsvorhaben dar, an dem moderne korpusanalytische Methoden im Rahmen der Kooperation mit dem Forschungsbereich Korpuslinguistik am Institut für Deutsche Sprache in Mannheim getestet werden. In die lexikographischen Arbeiten, auf denen die begleitende Forschung fußt, sind Germanistikstudierende, vor allem Doktoranden, eingebunden. Die Projektleiterin fasst in diesem Buch die Methodologie des GAWDT zusammen und stellt die aktuellen Forschungsdesiderate vor.
Inhalt
Inhalt: Wie konzipiert man ein bilinguales Wörterbuch? Was verbindet die lexikographische Arbeit mit der korpuslinguistischen Forschung? Wie sieht eine korpusbasierte Auffassung der lexikalischen Beziehungen aus? Was leisten die Parallelkorpora für die kontrastiven lexikalischen Analysen? Welche Probleme gibt es bei der Äquivalentsetzung?
Weitere Informationen
- Allgemeine Informationen
- Sprache Deutsch
- Titel Das große akademische Wörterbuch Deutsch-Tschechisch
- ISBN 978-3-631-60567-7
- Format Fester Einband
- EAN 9783631605677
- Jahr 2010
- Größe H216mm x B151mm x T17mm
- Autor Marie Vachková
- Untertitel Ein erster Werkstattbericht
- Gewicht 361g
- Features Habilitationsschrift.
- Genre Allgemeine & vergleichende Sprachwissenschaft
- Lesemotiv Verstehen
- Anzahl Seiten 198
- Herausgeber Lang, Peter GmbH
- GTIN 09783631605677