Wir verwenden Cookies und Analyse-Tools, um die Nutzerfreundlichkeit der Internet-Seite zu verbessern und für Marketingzwecke. Wenn Sie fortfahren, diese Seite zu verwenden, nehmen wir an, dass Sie damit einverstanden sind. Zur Datenschutzerklärung.
Der Bandoneonspieler
Details
Vincenzo Todisco erzählt mit viel Witz und Ironie von Migration und Identitätsverlust ...
Durch Zufall lernt Pablo Flores den Tango kennen. Und der Tango lässt ihn nicht mehr los. Oberengadin zu Beginn der 1970er-Jahre: Im Grandhotel am See wird der Sohn italienischer Einwanderer durch argentinische Immigrantenkinder in das komplexe Ritual des Tangos eingeführt, das Abend für Abend heimlich in den Kellerräumen des Luxushotels zelebriert wird. Aus Pablo wird ein großer Tangotänzer. Als er das Engadin und seine argentinischen Freunde verlassen muss, scheint der Traum zu Ende zu gehen. Da meldet sich ein zweiter 'Tanguero': der Abenteurer Ermanno Guidi, Pablos Großvater, der aus Italien nach Südamerika ausgewandert ist und dessen Geschichte den Horizont dieses Romans weit öffnet. Doch Pablo ist in der Schweiz zu Hause. Er hat einen kleinen Sohn, der bei seiner Ex-Frau Nadja lebt. Er liebt Nadja, aber der Tango, der sein Leben ist, ist mit ihrer Welt nicht vereinbar. Er ist überhaupt mit der Schweiz nicht vereinbar. Die schweizerische Wirklichkeit erscheint im Roman dank ihrer Spiegelung in Pablos Tangowelt freilich in besonders grellem Licht: die geistige Öde, die seelische Leere, die simulierte Sinnlichkeit, der Konsumterror, die 'Rationalität', die No-Future-Generation, die Gewalt in ihren offenen und verdeckten Formen und ihre Opfer Dieser Roman ist ein Sittengemälde der heutigen Schweiz, melancholisch, witzig und leidenschaftlich erzählt. Wie ein Tango.
Autorentext
Vincenzo Todisco, 1964 als Sohn italienischer Einwanderer in Stans (Schweiz) geboren, studierte Romanistik in Zürich und lebt heute als Autor und Dozent in Rhäzüns. Für sein
literarisches Schaffen wurde er 2005 mit dem Bündner Literaturpreis ausgezeichnet. Im Rotpunktverlag liegen seine Romane in deutscher Übersetzung (Maja Pflug) vor, zuletzt Der Bandoneonspieler (2007) und Rocco und Marittimo (2011). Das Eidechsenkind ist seine erste Buchveröffentlichung auf Deutsch. Der Roman wurde für den Schweizer Buchpreis 2018 nominiert.
Weitere Informationen
- Allgemeine Informationen
- Sprache Deutsch
- Gewicht 438g
- Untertitel Roman
- Autor Vincenzo Todisco
- Titel Der Bandoneonspieler
- Veröffentlichung 31.08.2007
- ISBN 978-3-85869-354-9
- Format Paperback
- EAN 9783858693549
- Jahr 2007
- Größe H204mm x B125mm x T20mm
- Herausgeber Rotpunktverlag Zürich
- Anzahl Seiten 272
- Lesemotiv Eintauchen
- Editor Maja Pflug
- Übersetzer Maja Pflug
- Auflage 2007
- Genre Erzählende Literatur & Romane
- GTIN 09783858693549