Der Kanon in der deutschen Sprach- und Literaturwissenschaft

CHF 111.20
Auf Lager
SKU
59G2IF4J6K3
Stock 1 Verfügbar
Geliefert zwischen Mi., 18.02.2026 und Do., 19.02.2026

Details

Die Diskussion um den neuen Bildungskanon hat im Zeitalter der europäischen und globalen Bildungsräume neue Aktualität erlangt. Der IV. Wissenschaftliche Kongress der Italienischen Germanistenvereinigung (AIG) hat sich diesem Thema gewidmet. Die Ergebnisse der Tagung 2007 werden in diesem Band publiziert. Zwei Themenfelder dominieren: Zum einen die neue Rolle der Linguistik als Vermittlerin grundlegender kommunikativer Fähigkeiten und interkultureller Kompetenz im Bereich der Mehrsprachigkeit und Übersetzungswissenschaft, zum anderen die Literaturwissenschaft in der Reflexion neuer Begriffe und Verbindlichkeiten, sowie in der Öffnung für neue grenzüberschreitende Themenfelder. Es geht in dem Band um Wahrung der Tradition und deren Neudefinition in einer sich in der Gegenwart selbstbewusst positionierenden Wissenschaft.

Autorentext

Die Herausgeberin: Simonetta Sanna, Ordinarius für Deutsche Literatur an der Universität Sassari, 2004-2007 Vorsitzende der Italienischen Germanistenvereinigung, hat neben zahlreichen Aufsätzen (Lessing, F. Schlegel, Rilke, zeitgenössische Literatur) u. a. veröffentlicht: Von der ratio zur Weisheit. Drei Studien zu Lessing (1999) und Selbststerben und Ganzwerdung. Alfred Döblins große Romane (2003). Seit 2004 Abgeordnete der Region Sardinien.


Klappentext

Die Diskussion um den neuen Bildungskanon hat im Zeitalter der europäischen und globalen Bildungsräume neue Aktualität erlangt. Der IV. Wissenschaftliche Kongress der Italienischen Germanistenvereinigung (AIG) hat sich diesem Thema gewidmet. Die Ergebnisse der Tagung 2007 werden in diesem Band publiziert. Zwei Themenfelder dominieren: Zum einen die neue Rolle der Linguistik als Vermittlerin grundlegender kommunikativer Fähigkeiten und interkultureller Kompetenz im Bereich der Mehrsprachigkeit und Übersetzungswissenschaft, zum anderen die Literaturwissenschaft in der Reflexion neuer Begriffe und Verbindlichkeiten, sowie in der Öffnung für neue grenzüberschreitende Themenfelder. Es geht in dem Band um Wahrung der Tradition und deren Neudefinition in einer sich in der Gegenwart selbstbewusst positionierenden Wissenschaft.


Inhalt
Aus dem Inhalt: Simonetta Sanna: Vorwort der Herausgeberin Marina Foschi Albert: «Grundgrammatik» des Deutschen: ein sprachwissenschaftlicher Lehrinhalt für den universitären DaF-Bereich Marianne Hepp: Zum Stellenwert der Wortbildung im universitären DaF-Bereich Barbara Stein: (Un)zeitgemäße Betrachtung über Nutzen und Nachteil der Sprachgeschichte im Studium der modernen Sprachen Sabrina Ballestracci: Ein kontrastiver Kanon für die DaF-Grammatiken Elisabetta Moneta Mazza: Das Konzept der Mehrsprachigkeit: neue Perspektiven für den DaF-Unterricht Ulrike Reeg: Themenschwerpunkt «Interkulturelle Kommunikation»: Lehr- und Forschungsprojekte für den Masterstudiengang Italo Michele Battafarano: Gegen die annalistische Begrifflichkeit und für die Textanalyse in der Germanistik an italienischen Universitäten Isolde Schiffermüller: Reduktion, Revision oder Reflexion des Kanons? Sieben Thesen zur deutschen Literatur an der italienischen Hochschule Simonetta Sanna: Kanon und Interpretation. Für eine Deontologie des literarischen Dialogs Ursula Bavaj: Kultureller Kanon - literarischer Kanon: Lernziel Deutschland Hermann Dorowin: Zu kurz für den Kanon? Zum Problem der 'kleinen Form' Lia Secci: Kanonisierungsprobleme für die interkulturelle Literatur Lucia Perrone Capano: Der Kanon als instabile Konstellation. Interkulturelle und didaktische Herausforderungen Serena Grazzini: Der kulturwissenschaftliche Kanonbegriff. Das Beispiel der Heimatkunst Rita Calabrese: Eine neue deutsch-jüdische Literatur? Ulrike Böhmel: Frauenspezifische Perspektiven in der Kanondebatte Renata Gambino: Kulturkonstellationen: Frauen in der deutschen Literatur zwischen Aufklärung und Romantik Maria Franca Frola: Alchimie: kanonisches Element der westlichen Kultur Barbara Sasse: Ansätze literarischer Kanonbildung in der deutschen Literatur des 15./16. Jahrhunderts Giulia Cantarutti: Aurelio de' Giorgi Bertolas Idea della bella letteratura alemanna Elena Polledri: Literarischer Kanon und Übersetzung in der Goethezeit. Übersetzung der Klassiker und Klassiker der Übersetzung Jutta Linder: «Wer vieles bringt, wird manchem etwas bringen.» Zu einem Goetheschen Modell ästhetischer Erziehung Lorella Bosco: «Gott behüte uns vor ewigen Werken!» Goethes und Friedrich Schlegels Replik auf Daniel Jenisch Giulia A. Disanto: 1947-1967: Zwanzig Jahre der Beeinflussung. Die Gruppe 47 und die Etablierung eines Kanons der Deutschen Literatur.

Weitere Informationen

  • Allgemeine Informationen
    • Sprache Deutsch
    • Editor Simonetta Sanna
    • Titel Der Kanon in der deutschen Sprach- und Literaturwissenschaft
    • Veröffentlichung 04.05.2009
    • ISBN 978-3-03911-821-2
    • Format Kartonierter Einband
    • EAN 9783039118212
    • Jahr 2009
    • Größe H220mm x B150mm x T17mm
    • Untertitel Akten des IV. Kongresses der Italienischen Germanistenvereinigung, Alghero, 27.-31.5.2007
    • Gewicht 415g
    • Auflage 09001 A. 1. Auflage
    • Genre Allgemeine & vergleichende Sprachwissenschaft
    • Anzahl Seiten 296
    • Herausgeber Peter Lang
    • GTIN 09783039118212

Bewertungen

Schreiben Sie eine Bewertung
Nur registrierte Benutzer können Bewertungen schreiben. Bitte loggen Sie sich ein oder erstellen Sie ein Konto.
Made with ♥ in Switzerland | ©2025 Avento by Gametime AG
Gametime AG | Hohlstrasse 216 | 8004 Zürich | Schweiz | UID: CHE-112.967.470
Kundenservice: customerservice@avento.shop | Tel: +41 44 248 38 38