Deutsch-spanischer Sprachkontakt

CHF 33.95
Auf Lager
SKU
GVSRJ67DUBM
Stock 1 Verfügbar
Geliefert zwischen Do., 12.02.2026 und Fr., 13.02.2026

Details

"Die Grenzen meiner Sprache bedeuten die Grenzen meiner Welt." Wie Wittgenstein es schon formulierte, stehen Sprachkenntnisse heute im Zuge der Internationalisierung der Berufs- und Arbeitswelt noch stärker als früher im Fokus der Gesellschaft. Der Aspekt der ansteigenden Migration zieht ebenso eine steigende Nachfrage an mehrsprachigen Institutionen nach sich. Bilingualität rückt in den Vordergrund. Für Immigranten im neuen Land ist der Erwerb der dortigen Sprache unumgänglich. Besonders Pädagogen sind gefordert und müssen auf der Basis neuer Sprachentwicklungen andere Wege gehen, um Migrantenkinder zu fördern. Die bilinguale Schullaufbahn muss im heutigen schulischen Bereich mehr Verankerung finden. Intellektuelle fordern schon lange ein "drastisches Umdenken" und eine Umorientierung hin zur Zweisprachigkeit. Projekte, wie die Staatliche Europa-Schule, fördern dies bereits. Dennoch bleiben zweisprachige Institutionen deutschlandweit die Minderheit, so auch bei spanischen Einrichtungen. Die veränderte Sprachrealität in Deutschland fordert eine Änderung der Situation bezogen auf bilinguale Einrichtungen. Nur so kann folglich auch ein Zusammenwachsen Europas in Zukunft gelingen.

Autorentext

Dorothee Scheffler, BA-Absolventin: Praktika im sozialen Bereich, anschließend Studium der Romanistik mit Spezialisierung auf die spanischen Sprachwissenschaften an der Technischen Universität Dresden; mehrere Auslandsaufenthalte in Spanien und Italien. Fremdsprachenlehrerin in Nachhilfeinstituten in Dresden.


Klappentext

"Die Grenzen meiner Sprache bedeuten die Grenzen meiner Welt." Wie Wittgenstein es schon formulierte, stehen Sprachkenntnisse heute im Zuge der Internationalisierung der Berufs- und Arbeitswelt noch stärker als früher im Fokus der Gesellschaft. Der Aspekt der ansteigenden Migration zieht ebenso eine steigende Nachfrage an mehrsprachigen Institutionen nach sich. Bilingualität rückt in den Vordergrund. Für Immigranten im neuen Land ist der Erwerb der dortigen Sprache unumgänglich. Besonders Pädagogen sind gefordert und müssen auf der Basis neuer Sprachentwicklungen andere Wege gehen, um Migrantenkinder zu fördern. Die bilinguale Schullaufbahn muss im heutigen schulischen Bereich mehr Verankerung finden. Intellektuelle fordern schon lange ein "drastisches Umdenken" und eine Umorientierung hin zur Zweisprachigkeit. Projekte, wie die Staatliche Europa-Schule, fördern dies bereits. Dennoch bleiben zweisprachige Institutionen deutschlandweit die Minderheit, so auch bei spanischen Einrichtungen. Die veränderte Sprachrealität in Deutschland fordert eine Änderung der Situation bezogen auf bilinguale Einrichtungen. Nur so kann folglich auch ein Zusammenwachsen Europas in Zukunft gelingen.

Weitere Informationen

  • Allgemeine Informationen
    • Sprache Deutsch
    • Titel Deutsch-spanischer Sprachkontakt
    • Veröffentlichung 29.02.2016
    • ISBN 978-3-639-88319-0
    • Format Kartonierter Einband
    • EAN 9783639883190
    • Jahr 2016
    • Größe H220mm x B150mm x T6mm
    • Autor Dorothee Scheffler
    • Untertitel Mit Mehrsprachigkeit aufwachsen - Spanische Migrantenkinder in Deutschland
    • Gewicht 149g
    • Genre Allgemeine & vergleichende Sprachwissenschaft
    • Anzahl Seiten 88
    • Herausgeber AV Akademikerverlag
    • GTIN 09783639883190

Bewertungen

Schreiben Sie eine Bewertung
Nur registrierte Benutzer können Bewertungen schreiben. Bitte loggen Sie sich ein oder erstellen Sie ein Konto.
Made with ♥ in Switzerland | ©2025 Avento by Gametime AG
Gametime AG | Hohlstrasse 216 | 8004 Zürich | Schweiz | UID: CHE-112.967.470
Kundenservice: customerservice@avento.shop | Tel: +41 44 248 38 38