Deutschsprachige historische Texte im Kaleidoskop der Linguistik

CHF 76.05
Auf Lager
SKU
OO1FESTEGJ5
Stock 1 Verfügbar
Geliefert zwischen Mi., 18.02.2026 und Do., 19.02.2026

Details

Die deutsche Sprachvergangenheit an alten Texten entdeckt und erforscht

Die Vergangenheit der deutschen Sprache in ihrer früheren Komplexität, Vielschichtigkeit und Diversität lässt sich heutzutage nur an originellen Korpora mehrerer epochenspezifischer Textsorten erforschen und erklären. Dieser Band bietet eine umfassende Untersuchung ausgewählter historischer Texte der deutschen Sprache. Die Beiträger:innen verbinden linguistische Methoden mit historischen Kontexten, um den Sprachwandel und die Entwicklung grammatischer, lexikalischer, textlinguistischer und stilistischer Merkmale nachzuzeichnen. Besonderes Augenmerk liegt auf der Interaktion zwischen Sprache und Gesellschaft sowie auf dem Einfluss kultureller Veränderungen. Today, the past of the German language, its former complexity, complexity and diversity can only be researched and explained using original corpora of several epoch-specific text types. This volume provides a thorough examination of selected historical texts written in German. It integrates linguistic approaches with historical contexts to explore language change and the development of grammatical, lexical, textological and stylistic features over time. Special focus is placed on the dynamic interaction between language and society, as well as the impact of cultural transformations on language use. This interdisciplinary study sheds light on how German evolved through its texts and offers new perspectives on linguistic history.

Autorentext
Univ.-Prof. Dr. habil. Marek Biszczanik ist Professor am Institut für Germanistik der Universität Zielona Góra, Polen. Seine Forschungsinteressen umfassen die Geschichte des Deutschen, historische Grammatik, Sprachwandel, Translatologie und Epigraphik. Univ.-Prof. Dr. habil. Anna Dargiewicz leitet den Lehrstuhl für Deutsche Sprache an der Warmia und Mazury-Universität in Olsztyn, Polen. Sie studierte Germanistik an der Nikolaus-Kopernikus-Universität Torun, promovierte und habilitierte an der Warmia und Mazury-Universität in Olsztyn. Ihre Hauptforschungsgebiete sind Syntax der deutschen Gegenwartssprache, Valenztheorie, Morphologie, Wortbildung, Fremdwortbildung, Hybridwortbildung, Semantik, Translatorik sowie kontrastive Linguistik. Dr. habil. Piotr A. Owsinski arbeitet am Institut für Germanische Philologie an der Jagiellonen-Universität in Kraków, Polen. Seine Forschung konzentriert sich auf deutsche Sprachgeschichte, historische Grammatik, Graphematik der mittel- und frühneuhochdeutschen Texte, historische Phonologie und Morphologie, Textlinguistik, Fremdwortforschung, Onomastik und Fachsprachen. Dr. Marta Turska ist Germanistin, Kulturwissenschaftlerin und Übersetzerin. Sie ist wissenschaftliche Mitarbeiterin am Institut für Germanistik der Universität Gdansk, Polen. Dr. Dominika Janus ist wissenschaftliche Mitarbeiterin am Institut für Germanistik der Universität Gdansk, Polen. Sie studierte Polonistik und Germanistik und promovierte 2011 im Bereich Sprachwissenschaft. Ihre Forschungsschwerpunkte sind Textsortenlinguistik, Sprachgeschichte, Phraseologie, Phraseographie und Phraseodidaktik sowie Thanatologie. Dr. Dominika Janus ist wissenschaftliche Mitarbeiterin am Institut für Germanistik der Universität Gdansk, Polen. Sie studierte Polonistik und Germanistik und promovierte 2011 im Bereich Sprachwissenschaft. Ihre Forschungsschwerpunkte sind Textsortenlinguistik, Sprachgeschichte, Phraseologie, Phraseographie und Phraseodidaktik sowie Thanatologie. Univ.-Prof. Dr. habil. Marek Biszczanik ist Professor am Institut für Germanistik der Universität Zielona Góra, Polen. Seine Forschungsinteressen umfassen die Geschichte des Deutschen, historische Grammatik, Sprachwandel, Translatologie und Epigraphik. Dr. habil. Piotr A. Owsinski arbeitet am Institut für Germanische Philologie an der Jagiellonen-Universität in Kraków, Polen. Seine Forschung konzentriert sich auf deutsche Sprachgeschichte, historische Grammatik, Graphematik der mittel- und frühneuhochdeutschen Texte, historische Phonologie und Morphologie, Textlinguistik, Fremdwortforschung, Onomastik und Fachsprachen.

Weitere Informationen

  • Allgemeine Informationen
    • Beiträge von Marek Biszczanik, Michail L. Kotin, Anna Just, Grzegorz Chromik, Anna Dargiewicz, Anna Socka, Piotr A. Owsiski, Józef Jarosz, Marta Turska, Jarosaw Bogacki, Andrzej S. Feret, Dominika Janus
    • Sprache Deutsch
    • Schöpfer Dominika Janus, Piotr A. Owsinski, Marek Biszczanik, Michail L. Kotin, Anna Just, Grzegorz Chromik, Anna Dargiewicz, Anna Socka, Józef Jarosz, Marta Turska, Jaroslaw Bogacki, Andrzej S. Feret
    • Editor Dominika Janus, Marek Biszczanik, Piotr A. Owsiski
    • Titel Deutschsprachige historische Texte im Kaleidoskop der Linguistik
    • Veröffentlichung 08.12.2025
    • ISBN 978-3-8471-1911-1
    • Format Fester Einband
    • EAN 9783847119111
    • Jahr 2025
    • Größe H234mm x B160mm x T23mm
    • Untertitel Fields of Linguistics - Aktuelle Fragestellungen und Herausforderungen 19
    • Gewicht 596g
    • Genre Allgemeine & vergleichende Sprachwissenschaft
    • Lesemotiv Verstehen
    • Anzahl Seiten 326
    • Herausgeber V & R Unipress GmbH
    • GTIN 09783847119111

Bewertungen

Schreiben Sie eine Bewertung
Nur registrierte Benutzer können Bewertungen schreiben. Bitte loggen Sie sich ein oder erstellen Sie ein Konto.
Made with ♥ in Switzerland | ©2025 Avento by Gametime AG
Gametime AG | Hohlstrasse 216 | 8004 Zürich | Schweiz | UID: CHE-112.967.470
Kundenservice: customerservice@avento.shop | Tel: +41 44 248 38 38