Wir verwenden Cookies und Analyse-Tools, um die Nutzerfreundlichkeit der Internet-Seite zu verbessern und für Marketingzwecke. Wenn Sie fortfahren, diese Seite zu verwenden, nehmen wir an, dass Sie damit einverstanden sind. Zur Datenschutzerklärung.
Die fabelhafte Welt der Untertitelung
CHF 82.90
Auf Lager
SKU
EJBH1HDLUF5
Geliefert zwischen Do., 19.02.2026 und Fr., 20.02.2026
Details
Die Bedeutung interkultureller Fragestellungen im Medium Film wird oft unterschätzt. Dieses einführende Werk in die Filmübersetzung fokussiert die Untertitelung gesprochener Filmdialoge. Dabei werden nach einem Überblick über historische und technische Aspekte der audiovisuellen Translation insbesondere die Übertragung kultureller Elemente und deren untertitelspezifische Restriktionen beleuchtet. In einer Fallstudie erfolgt anhand exemplarisch ausgewählter deutscher Untertitel aus dem französischen Spielfilm "Le fabuleux destin d'Amélie Poulain" von Jean-Pierre Jeunet eine ausführliche Diskussion dieser Phänomene aus der übersetzungswissenschaftlichen Perspektive sowie eine Auswertung der angewandten Übersetzungsstrategien. Mit dieser Arbeit soll auf das Phänomen Untertitelung und die daraus resultierenden Problempotenziale hingewiesen werden. Sie wendet sich an Studierende und Lehrende in der Translations- und Medienwissenschaft sowie an alle Personen mit Interesse an interkulturellen Fragestellungen.
Weitere Informationen
- Allgemeine Informationen
- GTIN 09783836446433
- Sprache Deutsch
- Genre Romanische Sprach- & Literaturwissenschaft
- Anzahl Seiten 172
- Größe H223mm x B153mm x T15mm
- Jahr 2013
- EAN 9783836446433
- Format Kartonierter Einband (Kt)
- ISBN 978-3-8364-4643-3
- Titel Die fabelhafte Welt der Untertitelung
- Autor Ramona Schröpf
- Untertitel Übersetzungsstrategien und kulturbedingte Probleme im Sprachenpaar Französisch - Deutsch
- Gewicht 271g
- Herausgeber VDM Verlag Dr. Müller e.K.
Bewertungen
Schreiben Sie eine Bewertung