Wir verwenden Cookies und Analyse-Tools, um die Nutzerfreundlichkeit der Internet-Seite zu verbessern und für Marketingzwecke. Wenn Sie fortfahren, diese Seite zu verwenden, nehmen wir an, dass Sie damit einverstanden sind. Zur Datenschutzerklärung.
Die Lukasevangelien auf Caló
Details
Das Buch behandelt die beiden von George Borrow angefertigten Übersetzungsversionen des Lukasevangeliums auf Caló, die 1837 und 1872 veröffentlicht wurden. Der erste Teil geht der Frage nach der Entstehung sowohl der beiden Schriften als auch des authentischen Calós im Spanien der 1830er Jahre nach. Dafür werden die Geschichte der Gitanos, Borrows Biographie sowie seine Sprachkenntnisse untersucht und die Aufsätze namhafter Autoren über die Entstehung des Calós herangezogen. Der zweite Teil ist einerseits eine Anleitung, um das Caló für Hispanisten lesbar zu machen, und prüft andererseits, ob und wie die Aussage zutrifft, dass Borrows Purifizierungsbestrebungen in der zweiten Übersetzungsversion ein Caló schufen, das einen wesentlich geringeren Anteil an spanischer Sprache als in der ersten Version hat. Das Buch liefert einen ersten detaillierten linguistischen Vergleich eines Teiles der beiden Versionen und stellt das Caló der Evangelien in einem sehr umfassenden Kontext vor, wodurch sich eine Vernetzung linguistischer, kulturwissenschaftlicher und literaturwissenschaftlich interessanter Aspekte ergibt. Autor: markusdietze@web.de
Autorentext
*1984 2004 - 2012 Magisterstudium Romanistik (hispanistische Linguistik), DaF & Geographie; TU Dresden ab 2012 Masterstudium Translatologie; IALT Universität Leipzig (Masterarbeit ausstehend) 2007 - 2014 Lehr- & Studienaufenthalte in Havanna, Lyon (DaF-Lehrer), Prag (Erasmus) & Guatemala (DAAD Sprachassistent) ab 2015 Deutsche Botschaft Guatemala.
Weitere Informationen
- Allgemeine Informationen
- Sprache Deutsch
- Titel Die Lukasevangelien auf Caló
- Veröffentlichung 30.10.2017
- ISBN 978-3-639-86723-7
- Format Kartonierter Einband
- EAN 9783639867237
- Jahr 2017
- Größe H220mm x B150mm x T24mm
- Autor Markus Dietze
- Untertitel - Die Ursachen ihrer Sprachinterferenz und der Anteil des Spanischen -
- Gewicht 590g
- Genre Allgemeine & vergleichende Sprachwissenschaft
- Anzahl Seiten 384
- Herausgeber AV Akademikerverlag
- GTIN 09783639867237