Divided Languages?

CHF 120.75
Auf Lager
SKU
4OLC7Q4PNF2
Stock 1 Verfügbar
Geliefert zwischen Fr., 23.01.2026 und Mo., 26.01.2026

Details

This book offers papers that reevaluate and compare the processes of dissolution of diglossia in East Asian and in European languages in the framework of the asymmetries in the emergence of modern written languages.


The present volume is a collection of papers presented at the international conference Linguistic Awareness and Dissolution of Diglossia held in July 2011 at Heidelberg University. The aim is to reevaluate and compare the processes of dissolution of diglossia in East Asian and in European languages, especially in Japanese, Chinese and in Slavic languages in the framework of the asymmetries in the emergence of modern written languages. Specialists from China, Japan, Great Britain, Germany and the U.S. contributed to the volume by introducing their research focusing on aspects of the dissolution of diglossic situations and the role of translation in the process. The first group of texts focuses on the linguistic concept of diglossia and the different processes of its dissolution, while the second investigates the perception of linguistic varieties in historical and transcultural perspectives. The third and final group analyses the changing cultural role and function of translations and their effect on newly developing literary languages.

Interdisciplinary: combines linguistics, translation studies and literary studies Adopts a transcultural perspective Its broad scope ranges from Slavic languages to Chinese and Japanese Includes supplementary material: sn.pub/extras

Inhalt
Part I: Diglossia and Functional Variation.- Understanding the Essence of Diglossia.- Czech Diglossia: Dismantling or Dissolution?.- Diglossia and its Discontent: The Linguistics of National Crisis in Early Twentieth-Century China.- Chinese Diglossia: Past and Present.- Shifting Patterns of Chinese Diglossia: Why the Dialects May Be Headed for Extinction.- Part II: Linguistic Awareness and Changing Perceptions of Varieties.- Discourse on Poetic Language in Early Modern Japan and the Awareness of Linguistic Change.- Genbun itchi and Questione della lingua: Theoretical Intersections in the Creation of a New Written Language in Meiji Japan and Renaissance Italy.- Linguistic Awareness and Language Use: The Chinese Literati at the Beginning of the Twentieth Century.- Homogenization or Hierarchization?A Problem of Written Language in the Public Sphere of Modern Japan.- Part III: Diglossia and Translation.- Modeling the Shifting Face of the Discourse Mediator.- Translation within the Polyglossic Linguistic System of Early Meiji-Period Japan.- Genbun itchi and Literary Translations in Later Nineteenth-Century Japan: The Role of Literary Translations in Forming the De-aru Style.- The Role of Russian in the Dissolution of Diglossia in Japan: Translations by Futabatei Shimei.

Weitere Informationen

  • Allgemeine Informationen
    • GTIN 09783319035208
    • Editor Judit Árokay, Darja Miyajima, Jadranka Gvozdanovi
    • Sprache Englisch
    • Auflage 2014
    • Größe H235mm x B155mm x T16mm
    • Jahr 2014
    • EAN 9783319035208
    • Format Kartonierter Einband
    • ISBN 3319035207
    • Veröffentlichung 30.01.2014
    • Titel Divided Languages?
    • Untertitel Diglossia, Translation and the Rise of Modernity in Japan, China, and the Slavic World
    • Gewicht 423g
    • Herausgeber Springer International Publishing
    • Anzahl Seiten 276
    • Lesemotiv Verstehen
    • Genre Sozialwissenschaften, Recht & Wirtschaft

Bewertungen

Schreiben Sie eine Bewertung
Nur registrierte Benutzer können Bewertungen schreiben. Bitte loggen Sie sich ein oder erstellen Sie ein Konto.
Made with ♥ in Switzerland | ©2025 Avento by Gametime AG
Gametime AG | Hohlstrasse 216 | 8004 Zürich | Schweiz | UID: CHE-112.967.470