Wir verwenden Cookies und Analyse-Tools, um die Nutzerfreundlichkeit der Internet-Seite zu verbessern und für Marketingzwecke. Wenn Sie fortfahren, diese Seite zu verwenden, nehmen wir an, dass Sie damit einverstanden sind. Zur Datenschutzerklärung.
Eduard Mörike (1804-1875)
Details
Mörike gilt vielen Kritikern als der größte deutsche Dichter nach Goethe. Doch obgleich sein Ruhm bereits in viele entlegene Winkel der Welt gedrungen ist, erfreut sich dieser Dichter in China bisher einer recht bescheidenen Popularität. Dieses Buch enthält ausgewählte Gedichte, das Märchen Das Stuttgarter Hutzelmännchen sowie die Novelle Mozart auf der Reise nach Prag. Nach einer Einleitung «Über den Dichter» folgen die Werke im Original und in chinesischer Übersetzung, ergänzt um vier Aufsätze der Übersetzerin. Der Zugang zu Mörikes Werken wird durch seine christliche Religiosität, die Vielfalt der Anspielungen und das schwäbische Lokalkolorit für chinesische Leser besonders erschwert. Entsprechende Stellen in den Texten werden durch Anmerkungen kommentiert.
Autorentext
Die Herausgeberin: Xiuli Jin promovierte an der Universität Bochum im Fachbereich Neuere Deutsche Literaturwissenschaft und bekleidet zur Zeit die Professur für Germanistik an der Zhejiang Universität für Wissenschaft und Technik.
Inhalt
Aus dem Inhalt: Ausgewählte Gedichte Das Stuttgarter Hutzelmännchen Mozart auf der Reise nach Prag im deutschen Original und in chinesischer Übersetzung mit Anmerkungen und Aufsätzen der Übersetzerin.
Weitere Informationen
- Allgemeine Informationen
- Sprache Englisch, Deutsch
- Titel Eduard Mörike (1804-1875)
- Veröffentlichung 11.02.2010
- ISBN 978-3-631-59620-3
- Format Kartonierter Einband
- EAN 9783631596203
- Jahr 2010
- Größe H210mm x B148mm x T15mm
- Autor Xiuli Jin
- Untertitel «Was aber schön ist, selig scheint es in ihm selbst»
- Gewicht 354g
- Auflage 10001 A. 1. Auflage
- Genre Allgemeine & vergleichende Sprachwissenschaft
- Anzahl Seiten 270
- Herausgeber Peter Lang
- GTIN 09783631596203