Jon Fosses frühe Dramen und ihre Rezeption in norwegischen und deutschsprachigen Medien

CHF 86.50
Auf Lager
SKU
B5HEKABAP9G
Stock 1 Verfügbar
Geliefert zwischen Mo., 09.02.2026 und Di., 10.02.2026

Details

Gegenstand dieser Arbeit sind zentrale Wertungstendenzen in norwegischen und deutschsprachigen Artikeln zu den frühen Theatertexten des norwegischen Schriftstellers und Dramatikers Jon Fosse. Sie analysiert die Erfüllung und Verletzung von Konventionen in den frühen Theatertexten von Jon Fosse im Spiegel zeitgenössischer Erwartungen an das Theater.

Untersuchungsgegenstand dieses Bandes sind zentrale Wertungstendenzen in norwegischen und deutschsprachigen Artikeln zu den frühen Theatertexten des norwegischen Schriftstellers und Dramatikers Jon Fosse. Die Studie versteht sich als Beitrag zur Rezeptionsforschung, in dem das Zusammenspiel zwischen der ästhetischen Logik der Fosse'schen Theatertexte und vorherrschenden Erwartungen und Wahrnehmungsgewohnheiten in der Theaterkritik näher beleuchtet wird. Die Rezeptionsanalyse gibt so Aufschluss über Erfüllung und Verletzung von Konventionen in den frühen Theatertexten von Jon Fosse im Spiegel zeitgenössischer Erwartungen an das Theater.

Autorentext

Suzanne Bordemann ist akademische Rätin für deutschsprachige Literatur an der Universität Trondheim (Norwegen).


Inhalt
Inhalt: Drama Dramentheorie Postdramatisches Theater Über den norwegischen Dramatiker Jon Fosse, seine Dramen und das postdramatische Theater Über Fosses Dramen Der Name/Namnet, Traum im Herbst/Draum om hausten, Og aldri skal vi skiljast, Nokon kjem til å komme Merkmale des «dramatischen» und «postdramatischen» Theaters Sind Fosses Dramen postdramatisch, postmodern und «nicht mehr dramatisch»? Grundlegende Rezeptionskategorien in Bezug auf das Drama Grundzüge der norwegischen Rezeption Vom «Sonderling aus Strandebarm» zum Nobelpreiskandidaten (1994-2005) Die frühe Rezeption von Fosses Dramen in Norwegen (1994-1996) Grundzüge der deutschsprachigen Rezeption von Fosses Dramen Wertungskriterien in den Autorenpräsentationen Sichtweisen auf Position und Bedeutung von Fosse Profilzeichnungen Selbstdarstellung und Projektionen Die frühe deutschsprachige Rezeption (2000-2001).

Weitere Informationen

  • Allgemeine Informationen
    • Sprache Deutsch
    • Editor John Ole Askedal
    • Titel Jon Fosses frühe Dramen und ihre Rezeption in norwegischen und deutschsprachigen Medien
    • Veröffentlichung 28.01.2013
    • ISBN 978-3-631-64059-3
    • Format Fester Einband
    • EAN 9783631640593
    • Jahr 2013
    • Größe H216mm x B153mm x T16mm
    • Autor Suzanne Bordemann
    • Gewicht 405g
    • Auflage 13001 A. 1. Auflage
    • Features Dissertationsschrift
    • Genre Allgemeine & vergleichende Sprachwissenschaft
    • Lesemotiv Verstehen
    • Anzahl Seiten 222
    • Herausgeber Peter Lang
    • GTIN 09783631640593

Bewertungen

Schreiben Sie eine Bewertung
Nur registrierte Benutzer können Bewertungen schreiben. Bitte loggen Sie sich ein oder erstellen Sie ein Konto.
Made with ♥ in Switzerland | ©2025 Avento by Gametime AG
Gametime AG | Hohlstrasse 216 | 8004 Zürich | Schweiz | UID: CHE-112.967.470
Kundenservice: customerservice@avento.shop | Tel: +41 44 248 38 38