Wir verwenden Cookies und Analyse-Tools, um die Nutzerfreundlichkeit der Internet-Seite zu verbessern und für Marketingzwecke. Wenn Sie fortfahren, diese Seite zu verwenden, nehmen wir an, dass Sie damit einverstanden sind. Zur Datenschutzerklärung.
/ Lexikografie lexikalischer Parallelen
Details
, , , / (/) . .
**** , , , / (/) . / .
.
Autorentext
. ( ), . ( 1996), , « » ( 1999). 2015 ( ). ( ), ' ( ). 2019 ' .Inhalt
(Interonyme) ' (Lexikalische Parallelen als Objekt linguistischer und lexikografischer Beschreibung) - (Lexikografische Beschreibung ukrainischdeutscher lexikalischer Parallelen) : Zusammenfassung: Elemente der Theorie lexikalischer Parallelen VORWORT I. TEIL I: INTERONYME § 1. Internationale Lexik internationale lexikalische Einheiten - Interonyme § 2. Typologie der Interonyme § 3. Internationalisierung des Wortschatzes § 4. Interonyme und lexikalische Entlehnungen II. ' TEIL II: LEXIKALISCHE PARALLELEN ALS OBJEKT LINGUISTISCHER UND LEXIKOGRAFISCHER BESCHREIBUNG § 1. - , - National-kulturelle Spezifik der Wortbedeutung, lexikalisch-semantische Lakunen und lexikalische Parallelen § 2. « » Falsche Freunde des Übersetzers § 3. Der Begriff der lexikalischen Parallele § 4. Terminologische Parallelen § 5. Der Begriff der zwischensprachlichen Homonymie § 6. Der Begriff der zwischensprachlichen Paronymie § 7. -/- Zwischensprachliche Homo-Paronyme/Paro-Homonyme § 8. Präzisierungen zur äußeren Form lexikalischer Parallelen § 9. - Methodik der Lexikografie ukrainisch-deutscher lexikalischer Parallelen . - - TEIL III: LEXIKOGRAFISCHE BESCHREIBUNG UKRAINISCHDEUTSCHER LEXIKALISCHER PARALLELEN § 1. Prinzipien der Auswahl der lexikalischen Einheiten § 2. Wörterbuchartikel - Vokabel § 3. Zwischensprachliche Homonyme und Paronyme § 4. Bedeutungsexplikationen und Übersetzungsäquivalente § 5. -Beispiele der Verwendung in Wortverbindungen - WÖRTERBUCH UKRAINISCH-DEUTSCHER LEXIKALISCHER PARALLELEN Quantitative Parameter Symbole, Abkürzungen - Quellen : ZUSAMMENFASSUNG: Elemente der Theorie lexikalischer Parallelen - BIBLIOGRAFIE
Weitere Informationen
- Allgemeine Informationen
- GTIN 09783631842249
- Editor Tilmann Reuther
- Genre Slawische Sprach- & Literaturwissenschaft
- Lesemotiv Verstehen
- Anzahl Seiten 420
- Größe H29mm x B165mm x T220mm
- EAN 9783631842249
- Format Fester Einband
- Titel / Lexikografie lexikalischer Parallelen
- Autor Volodymyr Dubichynskyi , Tilmann Reuther
- Untertitel - . / Theoretische Grundlagen und ukrainisch-deutsches Woerterbuch. Monografie
- Gewicht 608g
- Herausgeber Peter Lang