Mensch versus neuronale Netze

CHF 80.20
Auf Lager
SKU
9B5CNARK22A
Stock 1 Verfügbar
Free Shipping Kostenloser Versand
Geliefert zwischen Di., 04.11.2025 und Mi., 05.11.2025

Details

Im Laufe der Globalisierung hat auch das Übersetzen medizinischer Texte an Bedeutung gewonnen. Neue Technologien wecken bei Sprachmittlern und Privatpersonen das Interesse an der Nutzung KI-gestützter Übersetzungssysteme. Ob die auf Algorithmen basierenden maschinellen Übersetzungsprogramme in der Lage sind, medizinische Texte adäquat und fehlerfrei in die Zielsprache zu übertragen, und inwieweit die Künstliche Intelligenz die menschliche bei Übersetzungen im medizinischen Bereich ersetzen kann, legt dieser Band offen. Das Kernstück der Untersuchung bildet die Fehleranalyse einer KI-gestützten Übersetzung eines ärztlichen Entlassungsberichts aus dem Deutschen ins Polnische mit anschließender Evaluation der Übersetzungsqualität. Es wird gezeigt, wie hoch der Posteditionsaufwand bei der Korrektur einer maschinell erstellten Übersetzung eines medizinischen Textes ist.

Autorentext

Joanna Wels studierte in Polen germanistische Philologie mit dem Schwerpunkt Deutsch als Fremdsprache. In diesem Fach ist sie seit mehreren Jahren als freiberufliche Dozentin an der Westsächsischen Hochschule Zwickau (WHZ) und seit 2023 als beeidigte Übersetzerin und Behördendolmetscherin für Polnisch und Deutsch tätig. Mit der vorliegenden Arbeit erlangte sie den Masterabschluss an der Hochschule Zittau/Görlitz. Ihre Forschungsinteressen liegen in der Evaluierung maschinell erstellter Übersetzungen.

Cart 30 Tage Rückgaberecht
Cart Garantie

Weitere Informationen

  • Allgemeine Informationen
    • GTIN 09783732910120
    • Sprache Deutsch
    • Auflage 23001 A. 1. Auflage
    • Größe H210mm x B148mm x T20mm
    • Jahr 2023
    • EAN 9783732910120
    • Format Kartonierter Einband
    • ISBN 978-3-7329-1012-0
    • Veröffentlichung 24.11.2023
    • Titel Mensch versus neuronale Netze
    • Autor Joanna Wels
    • Untertitel Analyse je einer Human- und KI-gestützten Übersetzung eines medizinischen Fachtextes vom Deutschen ins Polnische
    • Gewicht 471g
    • Herausgeber Frank und Timme GmbH
    • Anzahl Seiten 364
    • Lesemotiv Verstehen
    • Genre Sonstige Sprachliteratur

Bewertungen

Schreiben Sie eine Bewertung
Nur registrierte Benutzer können Bewertungen schreiben. Bitte loggen Sie sich ein oder erstellen Sie ein Konto.