Wir verwenden Cookies und Analyse-Tools, um die Nutzerfreundlichkeit der Internet-Seite zu verbessern und für Marketingzwecke. Wenn Sie fortfahren, diese Seite zu verwenden, nehmen wir an, dass Sie damit einverstanden sind. Zur Datenschutzerklärung.
Multilingualism in Modernist Fiction
Details
This new study argues that modernist literature is characterised by a 'multilingual turn'. Examining the use of different languages in the fiction of a range of writers, including Lawrence, Richardson, Mansfield, Rhys, Joyce and Beckett, Taylor-Batty demonstrates the centrality of linguistic plurality to modernist forms of defamiliarisation.
Autorentext
Juliette Taylor-Batty is Associate Principal Lecturer in English at Leeds Trinity University, UK. She has published articles on Joyce, Beckett, Nabokov and Rushdie and is the co-author of Samuel Beckett's Waiting for Godot.
Inhalt
Introduction 1. Modernism and Babel 2. Representing Languages in Modernist Fiction 3. Writing in Translation: Jean Rhys's Paris Fiction 4. Protean mutations: James Joyce's Ulysses 5. French (de)Composition: Samuel Beckett's Trilogy
Weitere Informationen
- Allgemeine Informationen
- GTIN 09781349309573
- Sprache Englisch
- Auflage 1st ed. 2013
- Größe H17mm x B147mm x T215mm
- Jahr 2013
- EAN 9781349309573
- Format Kartonierter Einband
- ISBN 978-1-349-30957-3
- Titel Multilingualism in Modernist Fiction
- Autor J. Taylor-Batty
- Gewicht 313g
- Herausgeber Palgrave Macmillan UK
- Anzahl Seiten 235
- Lesemotiv Verstehen
- Genre Linguistics & Literature