Wir verwenden Cookies und Analyse-Tools, um die Nutzerfreundlichkeit der Internet-Seite zu verbessern und für Marketingzwecke. Wenn Sie fortfahren, diese Seite zu verwenden, nehmen wir an, dass Sie damit einverstanden sind. Zur Datenschutzerklärung.
Obliqueness or directness in translation of children's books
CHF 84.40
Auf Lager
SKU
4P67NHHHPM9
Geliefert zwischen Mi., 26.11.2025 und Do., 27.11.2025
Details
Because of the limited experience of children, translators encounter problems for adapting the text to the level of children's knowledge. Therefore,this book is focused on the applied translation strategies by the Persian translator of Dr. Seuss books in dealing with Vinay and Darbelnet translation theory in order to find the degree of directness and obliqueness in translation of children's books.
Autorentext
Zohreh Sayari,Studied M.A. in English Translation course at Islamic Azad University (Tehran Centeral Branch),Freelance Translator, Tehran ,Iran
Weitere Informationen
- Allgemeine Informationen
- GTIN 09783659287039
- Sprache Englisch
- Genre Physik & Astronomie
- Größe H220mm x B220mm x T150mm
- Jahr 2012
- EAN 9783659287039
- Format Kartonierter Einband (Kt)
- ISBN 978-3-659-28703-9
- Titel Obliqueness or directness in translation of children's books
- Autor Zohreh Sayari
- Untertitel Investigation of the degree of Obliqueness and Directness in translation of children's books
- Herausgeber LAP Lambert Academic Publishing
- Anzahl Seiten 172
Bewertungen
Schreiben Sie eine Bewertung