Phraseologie und Sprachtransfer bei Arte-Info

CHF 168.25
Auf Lager
SKU
NTLAIS27VHS
Stock 1 Verfügbar
Geliefert zwischen Mi., 11.02.2026 und Do., 12.02.2026

Details

Die Besonderheit des deutsch-französischen Nachrichtenjournals Arte-Info ist sowohl seine binationale Konzeption, als auch seine zweisprachige Ausstrahlung. Die vorliegende Studie untersucht, welche diskursiven Strategien bei dieser journalistischen Form angewendet werden und welche Funktion sie erfüllen. Die Arbeit legt einen Schwerpunkt auf die Untersuchung von Phraseologismen und ihre sprachspezifische, kulturelle Anwendung und ist somit in der Angewandten Linguistik angesiedelt. Darüber hinaus wird zur Analyse des journalistischen Diskurses, der medienwissenschaftlichen Formate und der Translationstechniken ein pluridisziplinärer Ansatz gewählt. Als Instrumente kommen sowohl die Diskursanalyse, die Medienwissenschaften, die kontrastive Linguistik, als auch die Translatologie zur Anwendung.

Autorentext

Christine Fourcaud, Studium der Germanistik an den Universitäten Aix-Marseille und Paris Sorbonne (Paris IV); Deutsch als Fremdsprache an der Universität des Saarlandes; Cotutelle de thése Paris IV Universität des Saarlandes; seit 2008 Attachée de coopération universitaire für die französische Botschaft an der Universität Heidelberg. Lehr- und Forschungsschwerpunkte: Pragmatik, Diskurs- und Gesprächsanalyse, Textlinguistik, Translations- und Medienwissenschaften.


Inhalt
Inhalt: Textsortenspezifik Diskursive Situationalität: Translationsverfahren und -strategien (Übersetzen vs. Dolmetschen), fernsehspezifische Merkmale (Wort-Bild-Ton-Beziehungen) und doppelte Adressatenorientierung (Erwartungen der jeweiligen Zuschauerkreise) Arte-Info Phraseologie Diskursanalyse vs. analyse du discours Journalistischer Diskurs Übersetzen/Dolmetschen Fernsehspezifik.

Weitere Informationen

  • Allgemeine Informationen
    • Sprache Deutsch
    • Titel Phraseologie und Sprachtransfer bei Arte-Info
    • Veröffentlichung 27.07.2010
    • ISBN 978-3-631-56699-2
    • Format Kartonierter Einband
    • EAN 9783631566992
    • Jahr 2010
    • Größe H210mm x B148mm x T25mm
    • Autor Christine Fourcaud
    • Gewicht 580g
    • Auflage 10001 A. 1. Auflage
    • Features Dissertationsschrift
    • Genre Allgemeine & vergleichende Sprachwissenschaft
    • Lesemotiv Verstehen
    • Anzahl Seiten 452
    • Herausgeber Peter Lang
    • GTIN 09783631566992

Bewertungen

Schreiben Sie eine Bewertung
Nur registrierte Benutzer können Bewertungen schreiben. Bitte loggen Sie sich ein oder erstellen Sie ein Konto.
Made with ♥ in Switzerland | ©2025 Avento by Gametime AG
Gametime AG | Hohlstrasse 216 | 8004 Zürich | Schweiz | UID: CHE-112.967.470
Kundenservice: customerservice@avento.shop | Tel: +41 44 248 38 38