Wir verwenden Cookies und Analyse-Tools, um die Nutzerfreundlichkeit der Internet-Seite zu verbessern und für Marketingzwecke. Wenn Sie fortfahren, diese Seite zu verwenden, nehmen wir an, dass Sie damit einverstanden sind. Zur Datenschutzerklärung.
Portugiesisch als Diasystem / O Português como Diassistema
Details
Der Band präsentiert das Portugiesische als plurizentrisches Diasystem von Varietäten diatopisch und diagenerationell, diasexuell, diamedial und diatechnisch.
O português como diassistema pluricentrico de variadades é aqui apresentado numa perspectiva diatópica assim como de um ponto de vista diageracional, diassexual, diamedial e diatécnico.
Das Diasystem des Portugiesischen umfasst einerseits nationale Varietäten, andererseits Minderheitenvarietäten. Jede nationale Varietät für sich stellt ihrerseits ein Diasystem dar: Es gibt sprachliche Unterschiede im Raum, in der sozialen Schichtung, in der Ausdrucksweise, zwischen Berufsgruppen, zwischen Generationen usw. Die Beiträge dieses Bandes haben das Ziel, in Einzelanalysen Teilbereiche der verschiedensten Varietäten des Portugiesischen auszubreiten, Spezifika möglichst aufgrund von Datensammlungen oder Einzelbeobachtungen darzustellen und auch den Forschungsstand der jeweilig dominanten diasystematischen Teilbereiche zu berücksichtigen.
O diassistema do Português abrange variedades nacionais assim como variedades minoritárias. Cada variedade nacional per se representa um diassistema: existem diferenças linguísticas no espaço, nos estratos sociais, no modo de expressão, entre grupos profissionais, entre gerações, etc. O objectivo dos artigos contidos neste volumen consiste em analisar, em estudos individuais, certas áreas das mais diversas variedades do Português e apresentar particularidades específicas o mais possível com base em corpora linguísticos ou em observações individuais, tomando também em consideração o estado actual da investigação nos domínios diassistemáticos dominantes.
Autorentext
Aurélia Merlan lehrt als Privatdozentin Romanische Sprachwissenschaft an der Ludwig-Maximilians-Universität München.
Jürgen Schmidt-Radefeldt ist Professor emeritus für Romanische Sprachwissenschaft an der Universität Rostock.
Aurélia Merlan ensina Linguística Românica na Universidade Ludwig Maximilian de Munique.
Jürgen Schmidt Radefeldt é professor emérito de Linguística Românica na Universidade de Rostock.
Inhalt
Inhalt: Mathias Arden/Benjamin Meisnitzer: Plurizentrik und massenmediale Normen: der Fall des Portugiesischen Henrique Monteagudo: Galego, portugués e brasileiro: converxencias e diverxencias Maria Clotilde Almeida: Disfemismos vs. eufemismos nas linguagens dos jovens em Portugal Jürgen Schmidt-Radefeldt: Jugendsprachliche Varietäten: Chat, Hiphop, Break, Rap im Deutschen und Portugiesischen Fabienne Loureiro-Galmbacher: Diasystematische Markierungen bei Facebook Eva Gugenberger: Sprachliche Variation als Stilmittel im Rap von Brasilien und Portugal Xosé Manuel Sánchez Rei: A fala das persoas de idade e a súa importancia para o estudo da variación lingüística Maria Krebber: «A independência que criaram à volta da mulher ». Aspetos de agenciação e de avaliação no discurso sobre a mudança na vida das mulheres em Portugal Ana Paula Banza/Maria Filomena Gonçalves: Variedades fronteiriças: o caso do barranquenho Evelin Gabriella Hargitai: O papel da economia na manutenção linguistic: o caso do mirandês Gunther Hammermüller: Entdeckungen im ILB: Auswirkungen von Sprachkontakt im Regionalportugiesischen Max Doppelbauer: Die Ciganos / Xitanos / Gitanos in Portugal und Galicien und ihre Sprachen Aurélia Merlan: A linguagem da publicidade em Portugal e Espanha Karin Weise: Bemerkungen zur diatechnischen Varietät (Fachsprache) des Portugiesischen Maria Antónia Mota: Concordância entre sujeito de 3ª pessoa e verbo em português, e variáveis linguísticas independentes Ildikó Szijj: Formas de imperativo nas variedades/línguas próximas do português Carolin Patzelt: Brasileiro, Portunhol ou Crioulo? - Zur Sprache brasilianischer Immigranten in Französisch-Guayana.
Weitere Informationen
- Allgemeine Informationen
- Sprache Deutsch, Spanisch
- Editor Jürgen Schmidt-Radefeldt, Aurelia Merlan
- Titel Portugiesisch als Diasystem / O Português como Diassistema
- Veröffentlichung 26.05.2014
- ISBN 978-3-631-64109-5
- Format Fester Einband
- EAN 9783631641095
- Jahr 2014
- Größe H216mm x B153mm x T25mm
- Gewicht 590g
- Auflage 14001 A. 1. Auflage
- Genre Allgemeine & vergleichende Sprachwissenschaft
- Lesemotiv Verstehen
- Anzahl Seiten 368
- Herausgeber Peter Lang
- GTIN 09783631641095