Primeras lecturas Erste spanische Lesestücke
Details
An diese abwechslungsreiche Auswahl kurzer spanischer Texte dürfen sich auch schon Anfänger wagen.
Dieses Taschenbuch enthält viele kleine spanische Texte - aus der Volkspoesie und von angesehensten klassischen und modernen Autoren, Kinderreime, Sprichwörter, Gedichte, Aphorismen, Anekdoten, Schnurren, Erzählungen, Feuilletons. Alle sind schon mit Anfänger-Kenntnissen zu verstehen, jedenfalls dann, wenn man die in Paralleldruck beigegebene deutsche Übersetzung zu Hilfe nimmt. So kann man sich auf sehr angenehme Weise an die spanische Literatur heran- oder in sie hineinlesen und nebenbei noch eine Menge über Land und Leute erfahren.
dtv zweisprachig Die Vielfalt der Sprachen auf einen Blick
Die Reihe umfasst drei Sprach-Niveaus Einsteiger, Fortgeschrittene und Könner und mittlerweile über 130 Titel in vielen Sprachen. Landeskunde, Kulturgeschichte und Redewendungen, zeitgenössische und klassische Texte in unterschiedlichen Formen und Genres von der Kurzgeschichte bis zum Krimi für jeden Lesegeschmack ist etwas dabei. Einzigartig ist die konsequente Zeilengleichheit zwischen Originaltext und Übersetzung, damit man vom ersten bis zum letzten Wort in zwei Sprachwelten zuhause ist.
Weitere Informationen
- Allgemeine Informationen
- GTIN 09783423092791
- Anzahl Seiten 120
- Lesemotiv Verstehen
- Genre Deutsch - Spanisch
- Auflage 27. Auflage
- Illustrator Frieda Wiegand
- Übersetzer Erna Brandenberger
- Editor Erna Brandenberger
- Herausgeber dtv Verlagsgesellschaft
- Gewicht 120g
- Untertitel Kinderreime, Sprichwörter, Gedichte, Aphorismen, Anekdoten, Schnurren dtv zweisprachig für Einsteiger Spanisch
- Größe H191mm x B120mm x T10mm
- Jahr 1991
- EAN 9783423092791
- Format Kartonierter Einband
- ISBN 978-3-423-09279-1
- Veröffentlichung 10.05.2001
- Titel Primeras lecturas Erste spanische Lesestücke
- Autor Erna Brandenberger
- Sprache Deutsch, Spanisch