Quo vadis, italiano? Letteratura, cinema, didattica e fumetti / Literatur, Film, Didaktik und Comic

CHF 92.90
Auf Lager
SKU
GRCNAP0PS99
Stock 1 Verfügbar
Geliefert zwischen Mo., 16.02.2026 und Di., 17.02.2026

Details

Dieser Sammelband über Worte, Bilder und Texte will einen Beitrag zu den vielfältigen Beziehungen zwischen Sprache und Kreativität leisten. Er richtet sich an Sprach- und Literaturinteressierte, Lehrende und Studierende mit dem Ziel, die italienische Sprache und Kultur in den Blick zu nehmen.


Questa raccolta di saggi su parole, immagini e testi, mettendo al centro il legame tra lingua e creatività, si rivolge a docenti, studenti e a chiunque si interessi di lingue e letterature, con l'obiettivo di rinnovare l'attenzione sulla cultura italiana in una prospettiva di incontro interdisciplinare, interculturale e plurilingue.

Dieser Sammelband über Worte, Bilder und Texte beabsichtigt, einen Beitrag zu den vielfältigen Beziehungen zwischen Sprache und Kreativität zu leisten. Er richtet sich an Sprach- und Literaturinteressierte, Lehrende und Studierende mit dem Ziel, die italienische Sprache und Kultur in interdisziplinärer, interkultureller und mehrsprachiger Perspektive in den Blick zu nehmen.


Autorentext

Simona Bartoli Kucher lehrt Didaktik der romanischen Sprachen und Literaturen an der Karl-Franzens Universität Graz. Sie hat auch zum modernen italienischen Film, zu komparatistischen und postkolonialen Fragestellungen publiziert und Lehrveranstaltungen an den Universitäten Augsburg und Mainz, an der Università per stranieri in Siena sowie am Dickinson College (Carlisle) abgehalten.

Fabrizio Iurlano ist im italienischen Ministerium für Auswärtige Angelegenheiten und Internationale Kooperation sowie als Leiter des Italienischen Kulturinstituts Wien tätig. Er hat Italienisch als Fremdsprache auf Hochschulniveau unterrichtet und Aufsätze zu Themen italienischer und österreichischer Literatur (zu Sandro Penna, Cesare Pavese, Robert Musil, Christine Lavant) veröffentlicht.


Inhalt
Simona Bartoli Kucher & Fabrizio Iurlano Introduzione Simona Bartoli Kucher & Fabrizio Iurlano Einleitung I. IMMAGINI E TESTI / BILDER UND TEXTE Takoua Ben Mohamed Tavola/Panel 1 (da/aus: La rivoluzione dei gelsomini.) Tavola/Panel 2 (da/aus: La rivoluzione dei gelsomini.) Tavola/Panel 3 (da/aus: Un'altra via per la Cambogia.) Tavola/Panel 4 (da/aus: Un'altra via per la Cambogia.) Laila Wadia L'esperienza di scrivere collettivamente II. DIDATTICA DELLA LETTERATURA E INTERCULTURALITÀ / LITERATURDIDAKTIK UND INTERKULTURALITÄT Werner Delanoy Quo vadis Sprachenlernen? Engelbert Thaler Pandemie- Literatur im Online- Fremdsprachenunterricht Christiane Fäcke Grenzen und Grenzüberschreitungen in Transkulturalität und translanguaging? Ein diskursanalytischer Blick auf die Konzepte und ihre ideologischen Prämissen Barbara Spadaro 'Sotto il velo' dell'italiano con i fumetti di Takoua Ben Mohamed, tunisina de Roma Cinzia Zadra Riflessività e incontri con i testi nella dialettica tra competenze transculturali, interculturali e globali III. LETTERATURA E LINGUISTICA / LITERATUR UND LINGUISTIK Daniela Brogi Tra parola e immagine: I Promessi sposi come "romanzo per gli occhi" in tempo di pandemia Massimo Vedovelli Il plurilinguismo di linguaggi e lingue nel viaggio: migrazioni e altre storie Caterina Ferrini Rebibbia Quarantine: l'uso del romanesco e delle metafore visive come critica all'opacità linguistica istituzionale e mediatica durante la pandemia di Covid-19 Orlando Paris La pandemia nel discorso giornalistico italiano: narrazioni, parole e immagini IV. PLURILINGUISMO E PLURICULTURALITÀ / MEHRSPRACHIGKEIT UND MEHRKULTURALITÄT Michaela Rückl Imparare in e-tandem nella classe d'italiano prospettive plurilingui e pluriculturali nel contesto della trasformazione digitale Agustín Corti Alte Helden, neue Figuren: Sprachgebrauch im Kontext am Beispiel von Comics Flavie Pruniaux Un gaffeur en cours de culture Elvira Carlotti La mediazione nella classe di Italiano L2. Un'esperienza didattica su un testo cinematografico

Weitere Informationen

  • Allgemeine Informationen
    • Sprache Deutsch, Italienisch
    • Editor Dagmar Reichardt, Simona Bartoli Kucher, Fabrizio Iurlano
    • Titel Quo vadis, italiano? Letteratura, cinema, didattica e fumetti / Literatur, Film, Didaktik und Comic
    • Veröffentlichung 22.12.2021
    • ISBN 978-3-631-84716-9
    • Format Fester Einband
    • EAN 9783631847169
    • Jahr 2021
    • Größe H216mm x B153mm x T19mm
    • Untertitel Scenari multimodali e transdisciplinari / Multimodale und transdisziplinare Konstellationen
    • Gewicht 443g
    • Auflage 21001 A. 1. Auflage
    • Genre Allgemeine & vergleichende Sprachwissenschaft
    • Lesemotiv Verstehen
    • Anzahl Seiten 252
    • Herausgeber Peter Lang
    • GTIN 09783631847169

Bewertungen

Schreiben Sie eine Bewertung
Nur registrierte Benutzer können Bewertungen schreiben. Bitte loggen Sie sich ein oder erstellen Sie ein Konto.
Made with ♥ in Switzerland | ©2025 Avento by Gametime AG
Gametime AG | Hohlstrasse 216 | 8004 Zürich | Schweiz | UID: CHE-112.967.470
Kundenservice: customerservice@avento.shop | Tel: +41 44 248 38 38