Readability of English Textbooks of IT and Their Persian Translations
Details
Teaching based on foreign textbooks is common in universities, and translation plays a crucial role in increasing the knowledge of students. Most of the IT (Information Technology) professors in Iran suggest students study the original textbooks. The readability level of translated textbooks can be one of the reasons for this suggestion. The present work was an attempt to compare the readability levels of English IT textbooks and their Persian translations, using the Gunning Fog Index. Additionally, this book includes an introduction to reading and readability, different kinds of texts, factors affecting readability, the effect of readability level of the books for motivating students to read, various readability formulas, and the pros and cons of using readability formulas. This book can be useful for translators, IT professors, IT syllabus designers and IT test developers as well as anyone else who may be interested in readability.
Autorentext
Hajar Khanmohammad, PhD: TEFL. Faculty Member of Islamic Azad University Central Tehran Branch, Tehran.Gholam-Reza Abbasian, PhD: Applied Linguistics. Faculty Member of Imam Ali and Azad Universities, Tehran.Mojgan Rahimi Ghoroghi, M.A.: Translation Studies at Islamic Azad University South Tehran Branch. Translator and Editor, Tehran.
Weitere Informationen
- Allgemeine Informationen
- GTIN 09783659951879
- Genre Art
- Anzahl Seiten 100
- Herausgeber LAP LAMBERT Academic Publishing
- Größe H220mm x B150mm x T6mm
- Jahr 2016
- EAN 9783659951879
- Format Kartonierter Einband
- ISBN 3659951870
- Veröffentlichung 20.09.2016
- Titel Readability of English Textbooks of IT and Their Persian Translations
- Autor Mojgan Rahimi Ghoroghi , Hajar Khanmohammad , Gholam-Reza Abbasian
- Gewicht 167g
- Sprache Englisch