Wir verwenden Cookies und Analyse-Tools, um die Nutzerfreundlichkeit der Internet-Seite zu verbessern und für Marketingzwecke. Wenn Sie fortfahren, diese Seite zu verwenden, nehmen wir an, dass Sie damit einverstanden sind. Zur Datenschutzerklärung.
Research and Professional Practice in Specialised Translation
Details
Specialised translation has received very little attention from academic researchers, but in fact accounts for the bulk of professional translation on a global scale and is taught in a growing number of university-level translation programmes. This book aims to provide three things. Firstly, it offers a description of what makes the approach to specialised translation distinctive from wider-ranging approaches to Translation Studies adopted by translation scholars and applied linguists. Secondly, unlike the traditional approach to specialised translation, this book explores a perspective on specialised translation that is much less focused on terminology and more on the function and reception of specialised (translated) texts. Finally, the author outlines a professionally-oriented hands-on approach to the teaching of specialised translation resulting from many years of teaching it to MA students. The book will be of interest to Translation Studies students and scholars, as well as professional translators who are interested in the theory on which their activity is based.
Differentiates the approach to specialised translation from wider-ranging approaches to Translation Studies Explores specialised translation beyond a focus on terminology Outlines a professionally-oriented, hands-on approach
Autorentext
Federica Scarpa is Full Professor of English Language and Translation at the University of Trieste, Italy, where she teaches Specialised Translation.
Zusammenfassung
"Its comprehensive approach with numerous examples provides an excellent insight into the field of specialised translation. Well-referenced and broadly oriented ... . the book presents a very extensive state of the art ... . There is no doubt that the book will itself function as a much sought-after introduction to the field of specialised translation for both translation students, scholars and possibly also professionals alike. However, and perhaps more importantly, this book could also be a springboard for future research." (Sonia Vandepitte, The Journal of Specialised Translation, jostrans.org, Issue 37, January, 2022)
Inhalt
Chapter 1: Introducing Specialised Translation.- Chapter 2: Theoretical Issues in Specialised Translation.- Chapter 3: Translating Specialised Texts.- Chapter 4: Quality in Specialised Translation.
Weitere Informationen
- Allgemeine Informationen
- GTIN 09781137519665
- Sprache Englisch
- Titel Research and Professional Practice in Specialised Translation
- Veröffentlichung 19.09.2020
- ISBN 1137519665
- Format Fester Einband
- EAN 9781137519665
- Jahr 2020
- Größe H216mm x B153mm x T28mm
- Autor Federica Scarpa
- Untertitel Palgrave Studies in Translating and Interpreting
- Auflage 2020
- Genre Sprach- und Literaturwissenschaften
- Lesemotiv Verstehen
- Anzahl Seiten 432
- Herausgeber Palgrave Macmillan UK
- Gewicht 668g