Wir verwenden Cookies und Analyse-Tools, um die Nutzerfreundlichkeit der Internet-Seite zu verbessern und für Marketingzwecke. Wenn Sie fortfahren, diese Seite zu verwenden, nehmen wir an, dass Sie damit einverstanden sind. Zur Datenschutzerklärung.
Research on the English Translation of Cultural Images in Chu Ci
Details
This book deals with the English translation of cultural images in Chu Ci (The Songs of the South). Firstly, this book introduces the early Chinese culture implied in Chu Ci as well as the image construction by means of translation. And then, three cases are analyzed to show how early Chinese image is shaped in translating Chu Ci. Lastly, this book probes into the disturbing factors of the variation of the cultural image of ancient China in the translation process of Chu Ci and puts forward the strategies for objectively disseminating the image of China.
Autorentext
Honghui Tan is Professor of English at the School of Foreign Studies, Yangtze University, Hubei, P. R. China. She has published dozens of articles on System, Shanghai Translation, Computer-assisted Foreign Language Education, and so on.
Weitere Informationen
- Allgemeine Informationen
- GTIN 09786206149705
- Sprache Englisch
- Größe H220mm x B150mm x T23mm
- Jahr 2023
- EAN 9786206149705
- Format Kartonierter Einband (Kt)
- ISBN 6206149706
- Veröffentlichung 15.03.2023
- Titel Research on the English Translation of Cultural Images in Chu Ci
- Autor Honghui Tan , Yilu Luo
- Gewicht 578g
- Herausgeber LAP LAMBERT Academic Publishing
- Anzahl Seiten 376
- Genre Linguistics & Literature