Wir verwenden Cookies und Analyse-Tools, um die Nutzerfreundlichkeit der Internet-Seite zu verbessern und für Marketingzwecke. Wenn Sie fortfahren, diese Seite zu verwenden, nehmen wir an, dass Sie damit einverstanden sind. Zur Datenschutzerklärung.
Shakespeare's Hamlet versus Sumarokov's Gamlet
Details
This book is about the possible distinctions between Shakespeare s Hamlet and Sumarokov s Gamlet, with the higher focus on the formal aspects of the texts that could be easily located, extracted, quantified, computerized, and, at the same time, could contribute towards identifying the authors intentions, especially relating to the structural and lexical organisation of both plays. The research reported here adopts an original multi-pronged approach including quantitative, qualitative and comparative analyses. Key findings shed light on substantial divergences between Shakespeare and Sumarokov s perceptions of the main and secondary characters, of the complexity of their relationships as well as provide evidence to striking diversions between the playwrights religious, socio-political, family, moral, philosophical and artistic conceptual frameworks. This work should not only benefit research on corpus linguistics with respect to literary texts but also be of interest more generally to scholars of translation and comparative literature, deepening our understanding of translation and literary processes.
Autorentext
Irina Keshabyan Ivanova holds a PhD in English/Corpus and Applied Linguistics from the University of Murcia, Spain, where she is a Lecturer in the English Department. Her research interests include Computer-Aided Corpus Linguistics, Language Study and Lexicography. Since 2009 she has been a member of the LACELL Investigation Group.
Klappentext
This book is about the possible distinctions between Shakespeare's Hamlet and Sumarokov's Gamlet, with the higher focus on the formal aspects of the texts that could be easily located, extracted, quantified, computerized, and, at the same time, could contribute towards identifying the authors' intentions, especially relating to the structural and lexical organisation of both plays. The research reported here adopts an original multi-pronged approach including quantitative, qualitative and comparative analyses. Key findings shed light on substantial divergences between Shakespeare and Sumarokov's perceptions of the main and secondary characters, of the complexity of their relationships as well as provide evidence to striking diversions between the playwrights' religious, socio-political, family, moral, philosophical and artistic conceptual frameworks. This work should not only benefit research on corpus linguistics with respect to literary texts but also be of interest more generally to scholars of translation and comparative literature, deepening our understanding of translation and literary processes.
Weitere Informationen
- Allgemeine Informationen
- Sprache Englisch
- Titel Shakespeare's Hamlet versus Sumarokov's Gamlet
- Veröffentlichung 08.10.2011
- ISBN 3846527076
- Format Kartonierter Einband
- EAN 9783846527078
- Jahr 2011
- Größe H220mm x B150mm x T30mm
- Autor Irina Keshabyan Ivanova
- Untertitel A Corpus-Based Perspective
- Gewicht 739g
- Auflage Aufl.
- Genre Sprach- und Literaturwissenschaften
- Anzahl Seiten 484
- Herausgeber LAP LAMBERT Academic Publishing
- GTIN 09783846527078