Wir verwenden Cookies und Analyse-Tools, um die Nutzerfreundlichkeit der Internet-Seite zu verbessern und für Marketingzwecke. Wenn Sie fortfahren, diese Seite zu verwenden, nehmen wir an, dass Sie damit einverstanden sind. Zur Datenschutzerklärung.
Song Translation: Lyrics in Contexts
Details
Song Translation: Lyrics in Contexts grew out of a project dedicated to the translation of song lyrics. The book aligns itself with the tradition of descriptive translation studies. Its authors, scholars from Finland, Great Britain, Greece, Italy, Norway and Sweden, all deal with the translation of song lyrics in a great variety of different contexts, including music and performance settings, (inter)cultural perspectives, and historical backgrounds. On the one hand, the analyses demonstrate the breadth and diversity of the concept of translation itself, on the other they show how different contexts set up conditions that shape translational practices and products in different ways. The book is intended for translation studies scholars as well as for musicologists, students of language and/or music and practicing translators; in short, anybody interested in this creative and fascinating field of translational practice.
Autorentext
Johan Franzon is Associate Professor of Swedish Translation and Scandinavian Languages at the University of Helsinki (Finland). Annjo K. Greenall is Professor of English Language and Translation Studies at the Norwegian University of Science and Technology in Trondheim (Norway). Sigmund Kvam is Professor of German Linguistics and Translation Studies at the Østfold University College in Halden (Norway). Anastasia Parianou is Professor of Translation Studies at the Ionian University in Corfu (Greece).
Weitere Informationen
- Allgemeine Informationen
- Sprache Deutsch
- Editor Johan Franzon, Annjo K. Greenall, Sigmund Kvam, Anastasia Parianou
- Titel Song Translation: Lyrics in Contexts
- Veröffentlichung 01.02.2021
- ISBN 978-3-7329-0656-7
- Format Kartonierter Einband
- EAN 9783732906567
- Jahr 2021
- Größe H210mm x B148mm x T27mm
- Untertitel TRANSÜD. Arbeiten zur Theorie und Praxis des Übersetzens und Dolmetschens 113
- Gewicht 638g
- Auflage 21001 A. 1. Auflage
- Genre Allgemeine & vergleichende Sprachwissenschaft
- Lesemotiv Verstehen
- Anzahl Seiten 498
- Herausgeber Frank und Timme GmbH
- GTIN 09783732906567