Sprache verstehen, verwenden, übersetzen
Details
Das Buch enthält Beiträge zur Semantik, Lexikologie, Phraseologie, Lexikographie; Pragmatik, Diskursanalyse, Textlinguistik; Grammatik, Grammatikographie; Wortbildung, Korpus- u. Computerlinguistik; (Zweit-)Spracherwerb u. Didaktik; Translatorik; Diachrone Linguistik; Angewandte Linguistik; Interkulturelle Kommunikation; Kontrastive Linguistik.
Anlässlich des 50. Linguistischen Jubiläumskolloquium in Innsbruck 2015 präsentierten 109 Vortragende aus Ost und West ihre vielfältigen Forschungsaktivitäten und wissenschaftlichen Ergebnisse zum Faszinosum Sprache, diesmal unter dem Rahmenthema «Sprache verstehen, verwenden, übersetzen». Der vorliegende Sammelband greift die Diskussionen auf. Er enthält Beiträge aus den zehn Sektionen des Kolloquiums (1. Semantik, Lexikologie, Phraseologie, Lexikographie; 2. Pragmatik, Diskursanalyse, Textlinguistik; 3. Grammatik, Grammatikographie; 4. Wortbildung, Korpuslinguistik, Computerlinguistik; 5. (Zweit-)Spracherwerb und seine Didaktik; 6. Translatorik; 7. Diachrone Linguistik; 8. Angewandte Linguistik; 9. Interkulturelle Kommunikation; 10: Kontrastive Linguistik) sowie drei Plenarvorträge.
Autorentext
Lew N. Zybatow ist Professor i. R. am Institut für Translationswissenschaft der Universität Innsbruck, Präsident der IATI (International Academy for Translation and Interpreting) und Vizepräsident der DGÜD (Deutsche Gesellschaft für Übersetzungs- und Dolmetschwissenschaft). Seine Forschungsschwerpunkte liegen u. a. in den Bereichen Kontrastive Linguistik, Sprachwandel, Sprachkontakt, Sprachminderheitenforschung, Semantik, Mehrsprachigkeit, Translationstheorie, Methodologie der Translationswissenschaft, Dolmetschwissenschaft, Literaturübersetzung. Alena Petrova ist Assoziierte Professorin und Leiterin des Instituts für Translationswissenschaft der Universität Innsbruck. Ihre Forschungsschwerpunkte liegen in den Bereichen Literaturübersetzung, Translationsdidaktik, Russische Literatur, Kultur- und Landeskunde.
Inhalt
Linguistisches Kolloquium Innsbruck Semantik, Lexikologie, Phraseologie, Lexikographie Pragmatik, Diskursanalyse, Textlinguistik Grammatik, Grammatikographie Wortbildung, Korpuslinguistik, Computerlinguistik (Zweit-)Spracherwerb und seine Didaktik Translatorik Diachrone Linguistik Angewandte Linguistik Interkulturelle Kommunikation Kontrastive Linguistik
Weitere Informationen
- Allgemeine Informationen
- GTIN 09783631764572
- Editor Lew Zybatow, Alena Petrova
- Sprache Englisch, Deutsch
- Auflage 18001 A. 1. Auflage
- Größe H216mm x B153mm x T31mm
- Jahr 2018
- EAN 9783631764572
- Format Fester Einband
- ISBN 978-3-631-76457-2
- Veröffentlichung 09.10.2018
- Titel Sprache verstehen, verwenden, übersetzen
- Untertitel Akten des 50. Linguistischen Kolloquiums in Innsbruck 2015
- Gewicht 735g
- Herausgeber Peter Lang
- Anzahl Seiten 486
- Lesemotiv Verstehen
- Genre Sonstige Sprachliteratur