Studien zur Praxis der Übersetzung antiker Literatur

CHF 149.40
Auf Lager
SKU
CESHPN1RTMT
Stock 1 Verfügbar
Geliefert zwischen Mi., 11.02.2026 und Do., 12.02.2026

Details

This volume is a collection of studies on the translation of Greek and Latin authors (Sappho, Alcaeus, Thucydides, Herodotus, Cicero, Ovid, Petronius, Apuleius), which examines the processes and conditions of translation as determined by reception history and genre, among others. The work is supplemented with an essay on the possibilities for developing a methodological basis for translation analysis and criticism.


Autorentext

Josefine Kitzbichler and Ulrike C. A. Stephan, Humboldt-Universität zu Berlin, Germany.

Weitere Informationen

  • Allgemeine Informationen
    • Sprache Deutsch
    • Editor Josefine Kitzbichler, Ulrike C. A. Stephan
    • Titel Studien zur Praxis der Übersetzung antiker Literatur
    • Veröffentlichung 27.11.2015
    • ISBN 978-3-11-042649-6
    • Format Fester Einband
    • EAN 9783110426496
    • Jahr 2015
    • Größe H246mm x B175mm x T29mm
    • Untertitel Geschichte Analysen Kritik
    • Gewicht 894g
    • Auflage 15001 A. 1. Auflage
    • Genre Allgemeine & vergleichende Sprachwissenschaft
    • Lesemotiv Verstehen
    • Anzahl Seiten 412
    • Herausgeber De Gruyter
    • GTIN 09783110426496

Bewertungen

Schreiben Sie eine Bewertung
Nur registrierte Benutzer können Bewertungen schreiben. Bitte loggen Sie sich ein oder erstellen Sie ein Konto.
Made with ♥ in Switzerland | ©2025 Avento by Gametime AG
Gametime AG | Hohlstrasse 216 | 8004 Zürich | Schweiz | UID: CHE-112.967.470
Kundenservice: customerservice@avento.shop | Tel: +41 44 248 38 38