Wir verwenden Cookies und Analyse-Tools, um die Nutzerfreundlichkeit der Internet-Seite zu verbessern und für Marketingzwecke. Wenn Sie fortfahren, diese Seite zu verwenden, nehmen wir an, dass Sie damit einverstanden sind. Zur Datenschutzerklärung.
Textsorten und Übersetzen
Details
Die Arbeit beschäftigt sich mit der Rolle des Textsortenwissens beim Übersetzen. Am Beispiel englischer und deutscher Reiseführer untersucht die Autorin, wie eine Textsorte kontrastiv beschrieben werden kann. In diese Beschreibung werden zudem übersetzte Reiseführer einbezogen. Auf Basis der systemisch-funktionalen Linguistik werden dabei konkrete grammatische Merkmale als Indikatoren für abstrakte Registervariablen untersucht. Für die Interpretation der Ergebnisse werden die Reiseführer in beiden Sprachen Referenzkorpora gegenübergestellt, die als Vergleichsgrundlage dienen. Diese komplexe Interpretation liefert Textsortenprofile englischer und deutscher Reiseführer. Es zeigt sich, dass Übersetzerinnen und Übersetzer teilweise vom Textsortenprofil abweichende Texte realisieren. Daraus ergeben sich Hinweise zur Nutzung von Textsortenwissen für das Übersetzen.
Autorentext
Die Autorin: Stella Neumann wurde 1968 geboren. Nach einer Ausbildung zur Bankkauffrau wurde sie Diplom-Übersetzerin für Chinesisch, Englisch und Indonesisch. Von 1991 bis 1992 arbeitete sie als Deutsch-Lektorin an der Fachhochschule Ningbo, Volksrepublik China und von 1996 bis 1998 folgte eine Tätigkeit als Projektsachbearbeiterin beim Auslandsdienst einer Hilfsorganisation. Seit 1998 ist sie in Forschung und Lehre an der Universität des Saarlandes tätig, die Promotion erfolgte 2003.
Inhalt
Aus dem Inhalt: Forschungsstand - Systemisch-funktionale Linguistik - Korpusbasiertes Arbeiten - Empirische Grundlagen - Untersuchungsdesign - Herleitung der Hypothesen - Monolinguale, kontrastive und übersetzungsbezogene Auswertung - Textsortenprofile deutscher und englischer Reiseführer - Nutzung beim Übersetzen.
Weitere Informationen
- Allgemeine Informationen
- Sprache Deutsch
- Titel Textsorten und Übersetzen
- Veröffentlichung 22.10.2003
- ISBN 978-3-631-51618-8
- Format Kartonierter Einband
- EAN 9783631516188
- Jahr 2003
- Größe H210mm x B148mm x T17mm
- Autor Stella Neumann
- Untertitel Eine Korpusanalyse englischer und deutscher Reiseführer
- Gewicht 401g
- Auflage 03001 A. 1. Auflage
- Features Dissertationsschrift.
- Genre Allgemeine & vergleichende Sprachwissenschaft
- Lesemotiv Verstehen
- Anzahl Seiten 308
- Herausgeber Peter Lang
- GTIN 09783631516188