The Flowers of Evil: Dual Language and New Verse Translation

CHF 16.95
Auf Lager
SKU
7IA7FFHGQL4
Stock 1 Verfügbar
Geliefert zwischen Do., 25.12.2025 und Fr., 26.12.2025

Details

The Flowers of Evil is regarded as one of the most influential volumes of poetry ever published. With his unflinching examination of the dark aspects and unconventional manifestations of sexuality, his pioneering portrayal of life in a great metropolis and his daring combination of the lyrical and the prosaic, Baudelaire inaugurated a new epoch in poetry and created a founding text of Modernism.

Informationen zum Autor Graham Chesters is Professor of French and Director of the Institute for Learning at the University of Hull; he is the author of "Baudelaire and the Poetics of Craft" (1998), as well as many articles on French poetry. Klappentext Judicially condemned in 1857 as offensive to public morality, The Flowers of Evil is now regarded as the most influential volume of poetry published in the nineteenth century. Torn between intense sensuality and profound spiritual yearning, racked by debt and disease, Baudelaire transformed his own experience of Parisian life into a work of universal significance. With his unflinching examination of the dark aspects and unconventional manifestations of sexuality, his pioneering portrayal of life in a great metropolis and his daring combination of the lyrical and the prosaic, Baudelaire inaugurated a new epoch in poetry and created a founding text of modernism. Anthony Mortimer, already praised for his virtuoso translations of Petrarch, Dante and Villon, has produced a new version that not only respects the sense and the form of the original French, but also makes powerful English poetry in its own right.

Klappentext

Judicially condemned in 1857 as offensive to public morality, The Flowers of Evil is now regarded as the most influential volume of poetry published in the nineteenth century. Torn between intense sensuality and profound spiritual yearning, racked by debt and disease, Baudelaire transformed his own experience of Parisian life into a work of universal significance. With his unflinching examination of the dark aspects and unconventional manifestations of sexuality, his pioneering portrayal of life in a great metropolis and his daring combination of the lyrical and the prosaic, Baudelaire inaugurated a new epoch in poetry and created a founding text of modernism.

Anthony Mortimer, already praised for his virtuoso translations of Petrarch, Dante and Villon, has produced a new version that not only respects the sense and the form of the original French, but also makes powerful English poetry in its own right.


Zusammenfassung
Need I tell you that in this terrible book I have put all my heart, all my tenderness, all my religion (disguised), all my hatred? It is true that I shall write the opposite, that I shall swear by all the gods that it is a work of pure art, of mimicry, of mere dexterity - and I shall be lying through my teeth. Charles Baudelaire

Weitere Informationen

  • Allgemeine Informationen
    • Sprache Englisch
    • Gewicht 372g
    • Untertitel Dual-Text Edition
    • Autor Charles Baudelaire
    • Titel The Flowers of Evil: Dual Language and New Verse Translation
    • Veröffentlichung 21.04.2016
    • ISBN 978-1-84749-574-7
    • Format Kartonierter Einband
    • EAN 9781847495747
    • Jahr 2016
    • Größe H28mm x B198mm x T130mm
    • Herausgeber Alma Books Ltd
    • Anzahl Seiten 464
    • Übersetzer Anthony Mortimer
    • GTIN 09781847495747

Bewertungen

Schreiben Sie eine Bewertung
Nur registrierte Benutzer können Bewertungen schreiben. Bitte loggen Sie sich ein oder erstellen Sie ein Konto.
Made with ♥ in Switzerland | ©2025 Avento by Gametime AG
Gametime AG | Hohlstrasse 216 | 8004 Zürich | Schweiz | UID: CHE-112.967.470