Wir verwenden Cookies und Analyse-Tools, um die Nutzerfreundlichkeit der Internet-Seite zu verbessern und für Marketingzwecke. Wenn Sie fortfahren, diese Seite zu verwenden, nehmen wir an, dass Sie damit einverstanden sind. Zur Datenschutzerklärung.
The Parent Trap
Details
PUSHKIN CLASSICS - Timeless storytelling from around the globe: Luise has ringlets. Lottie has braids. Apart from that they look the same. When the two girls meet at a summer camp and discover the secret behind their similarity, they decide to switch places. Everything goes to plan until their father meets a young, beautiful woman and things start to unravel...
'A wonderful story brilliantly translated' Julia Eccleshare 'Warmly recommended' Irish Times Luise has ringlets. Lottie has braids. Apart from that they look exactly the same. But they have never set eyes on each other before. When the two girls meet at a summer camp and discover the secret behind their similarity, they decide to switch places. Luise will go home as Lottie, and Lottie as Luise. Everyone is fooled (apart from the dog) and the plan seems to be working - until a beautiful young woman sets her sights on Luise's father. Will the girls come clean in order to avert disaster? Funny, moving, affectionate and improbably, The Parent Trap has twice been adapted for film, and endures as one of the great classics of children's literature. Part of the new Pushkin Children's Classics series of thrilling, magical and inspiring stories from around the world, which young readers will return to time and again. Translated by Anthea Bell Erich Kaestner, writer, poet and journalist, was born in Dresden in 1899. His first children's book, Emil and the Detectives , was published in 1929 and has since sold millions of copies around the world and been translated into around 60 languages. After the Nazis took power in Germany, Kaestner's books were burnt and he was excluded from the writers' guild. He won many awards, including the prestigious Hans Christian Andersen Award in 1960. He died in 1974. Walter Trier was born in Prague in 1880. After moving to Berlin, he became an acclaimed cartoonist and illustrator, and Kaestner's collaborator on more than a dozen children's books. Forced to emigrate under Nazi rule, he died in 1951 in Ontario, Canada. Anthea Bell was born in Suffolk in 1936. An illustrious, award-winning translator, she was best known for her translations of the much-loved Asterix books and the work of Zweig and Sebald. She died in 2018.
Autorentext
Erich Kästner was born in Dresden in 1899. He began his career as a journalist for the New Leipzig newspaper in 1922, but moved to Berlin in 1927 to begin working as a freelance journalist and theatre critic. In 1929 he published his first book for children, Emil and the Detectives, which has since been translated into 60 languages, achieving international recognition and selling millions of copies around the world. He subsequently published both Dot and Anton and The Flying Classroom, before turning to adult fiction with his 1931 satire Going to the Dogs. After the Nazis took power in Germany, Kästner's books were burnt on Berlin's Opera Square and over the period of 1937-42 he faced repeated arrest and interrogation by the Gestapo, resulting in his blacklisting and exclusion from the writers' guild. After the end of World War II, Kästner moved to Munich and published The Parent Trap, later adapted into a hit film by Walt Disney. In 1957 he received the Georg Büchner Prize and, later, the Order of Merit and the prestigious Hans Christian Andersen Award for his contribution to children's literature. Kästner died in Munich in 1974.
Walter Trier was born in Prague in 1890, but moved to Berlin in 1910. An acclaimed cartoonist and illustrator, he collaborated with Kästner on more than a dozen children's books and produced covers for Lilliput and The New Yorker, among others. He fled Germany in 1936, and eventually settled in Canada, where he died in 1951.
Klappentext
The book behind the world-famous film -- in a new translation by Anthea Bell. Gorgeous cover and package design presents a perfect collectible classics library for young readers. Luise has ringlets. Lottie has braids. Apart from that they look exactly the same. But they are sure that they have never set eyes on each other in their lives. When the two girls meet at a summer camp and discover the secret behind their similarity, they decide to switch places. Everyone is fooled (apart from the dog) and, despite a few mistakes and misadventures, everything goes to plan for Luise as Lottie and Lottie as Luise - until their father meets a young, beautiful woman and things start to unravel... Funny, moving, affectionate and improbable, The Parent Trap has twice been adapted for film - but the book remains one of the great classics of German children's literature.
Weitere Informationen
- Allgemeine Informationen
- GTIN 09781805331704
- Genre Young Readers
- Altersempfehlung 9 bis 11 Jahre
- Illustrator Trier Walter
- Übersetzer Anthea Bell
- Anzahl Seiten 160
- Herausgeber Pushkin Press
- Größe H199mm x B124mm x T25mm
- Jahr 2025
- EAN 9781805331704
- Format Kartonierter Einband
- ISBN 1805331701
- Veröffentlichung 03.07.2025
- Titel The Parent Trap
- Autor Erich Kästner
- Untertitel Pushkin Children's Classics
- Gewicht 138g
- Sprache Englisch