Wir verwenden Cookies und Analyse-Tools, um die Nutzerfreundlichkeit der Internet-Seite zu verbessern und für Marketingzwecke. Wenn Sie fortfahren, diese Seite zu verwenden, nehmen wir an, dass Sie damit einverstanden sind. Zur Datenschutzerklärung.
Translation im Dritten Reich
Details
In vorliegender Arbeit wird das Thema der Literaturübersetzung im Dritten Reich behandelt. Der Schwerpunkt liegt dabei auf dem Genre Belletristik. Im Rahmen der Arbeit wird ermittelt, inwieweit sich die nationalsozialistische Literaturpolitik auf die Übersetzungslandschaft des deutschen Buchmarktes in der Zeit von 1933 bis 1945 ausgewirkt hat. Um der Thematik näher auf den Grund zu gehen wurde eine Analyse durchgeführt, mit dem Ziel, die Übersetzungstendenzen im Dritten Reich vorerst quantitativ zu ermitteln und die Frage nach den meistpublizierten belletristischen Textsorten und den meistübersetzten Ausgangssprachen zu beantworten. Ein besseres Verständnis der Analyse wird durch Beleuchtung des geschichtlichen, literatur- sowie der sprachpolitischen Hintergrundes ermöglich. So ergibt sich schließlich ein Bild von Leserbedürfnissen, Literaturtendenzen und der sich daraus ergebenden Situation auf translationspolitischer Bühne.
Autorentext
Maria Cecilia Radwanski, geboren 1989, lebt in Wien, wo sie dreisprachig aufgewachsen ist und 2015 das Masterstudium Übersetzen - Italienisch Polnisch am Zentrum für Translationswissenschaft absolviert hat. Derzeit: Masterstudium Dolmetschen Italienisch Polnisch und Doktoratsstudium (Translationswissenschaft); u.a. als Übersetzerin tätig.
Weitere Informationen
- Allgemeine Informationen
- GTIN 09783639878677
- Sprache Deutsch
- Größe H220mm x B150mm x T9mm
- Jahr 2016
- EAN 9783639878677
- Format Kartonierter Einband
- ISBN 978-3-639-87867-7
- Veröffentlichung 02.03.2016
- Titel Translation im Dritten Reich
- Autor Maria Cecilia Radwanski
- Untertitel Eine translationssoziologische Analyse am Beispiel bersetzter Belletristik
- Gewicht 233g
- Herausgeber AV Akademikerverlag
- Anzahl Seiten 144
- Genre Sonstige Sprachliteratur